Sure enough, languages.dat was not updated when I installed the texlive-collection-langportuguese package (among other languages).
The file is located at: -rw-r--r-- 1 root root 2763 Oct 8 06:31 /usr/share/texlive/texmf/tex/generic/config/language.dat The file is attached, if you are interested. I'm using the TL 2010 repository for fc15: http://jnovy.fedorapeople.org/texlive/2010/packages.f15/ On Saturday, November 05, 2011 01:01:19 PM Mojca Miklavec wrote: > Maybe the package manager doesn't add any extra lines to language.dat > when installing texlive-hyphen-*. Can you try to check > kpsewhich language.dat > I'm interested in both location and contents. This should be a file > outside of the main texmf tree and should be generated automatically > by installer. > > It is also quite possible that this has been fixed in the meantime for > TL 2011 (I'm not using Fedora, I would have to install it inside a > virtual machine to be able to test.) -- Rudi Gaelzer Department of Physics Institute of Physics and Mathematics Federal University of Pelotas BRAZIL Registered linux user # 153741
% $Id: language.us 18738 2010-06-04 17:18:14Z karl $ % language.us (and the start of language.dat) % - initial hyphenation patterns. % Created long ago by Sebastian Rahtz and others. Public domain. % % DO NOT EDIT THIS FILE (language.dat)! It is generated by tlmgr. % % The premade texmf/tex/generic/config/language.dat* files (where you % might be reading this) in the distribution was generated with all % languages enabled. It is used when running live. % % To enable or disable languages, there are two options: % - if the language is provided by a TeX Live package, you can % (un)install the corresponding package using tlmgr. Examples: % tlmgr install hyphen-french % tlmgr remove hyphen-english % - in any case, you can use local configuration files: % TEXMFLOCAL/tex/generic/config/language-local.dat % TEXMFLOCAL/tex/generic/config/language-local.dat.lua % TEXMFLOCAL/tex/generic/config/language-local.def % See the tlmgr documentation (try `man tlmgr' or `texdoc tlmgr'), % section "generate" for details. % % The preferred comment for actual language lines in language.dat and % language.us is %!. Do not use %! for textual comments like this. This % is to be able to separate textual comments from commented-out language % in such a way that automatic parsing by programs is possible, so that % we can present the user with `all possible languages'. % % We must keep english as the default (first) here, and let it refer to % hyphen.tex (not anything else), and do not change the hyphen.tex file, % or name some other file hyphen.tex. In other words, hyphen.tex must % remain the original file from Knuth, and it must be \language0. This % is one important aspect of ensuring that the original, frozen TeX % always produces the same line and page breaks. % % The babel system allows you to easily change the active language for % LaTeX. For more information, see the documentation in % texmf-dist/doc/generic/babel/. ConTeXt has its own language support too. % english hyphen.tex % do not change! =usenglish =USenglish =american % % ushyphmax.tex, on the other hand, includes Gerard Kuiken's additional % patterns; it is not frozen. It is provided by the hyphen-english % package, not listed here. Also, in hyph-utf8 and current TL, it has % been renamed to hyph-en-us.tex, along with other *hyph-en-us.* files. % % FYI, ushyph.tex is Dr. Kuiken's smaller set of patterns; with today's % large memories, there is no reason to use it, and we don't list it here. % ushyph1.tex is another (historical) name for hyphen.tex. % ushyph2.tex is another (historical) name for ushyph.tex. % --karl % dumylang dumyhyph.tex %for testing a new language. nohyphenation zerohyph.tex %a language with no patterns at all.
_______________________________________________ TeXLive mailing list TeXLive@linux.cz http://www.linux.cz/mailman/listinfo/texlive