---------- Forwarded message --------- From: Martin Koppenhoefer <dieterdre...@gmail.com> Date: lun 18 mar 2019, 11:07 Subject: Re: [Talk-it] Utente che ignora i suggerimenti To: openstreetmap list - italiano <talk-it@openstreetmap.org>
Am Mo., 18. März 2019 um 00:08 Uhr schrieb Alexander Shilin < dmitri.alex.ji...@gmail.com>: > Il "come" abbiamo pensato così: > Prendere dati direttamente dagli uffici/dalle persone che lavorano negli > uffici. > > Da base utilizziamo le piante d'emergenza, come proposta qui. > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/IndoorOSM#Initial_Situation > > Importante è fermare tutto molto semplice e leggibile. > l'importante dal punto di vista di OSM è che i dati sono compatibili: non dovrebbero essere vincolati da altre licenze o diritti, invece se lo fossero dovresti seguire la procedura per gli import. I dati sono di proprietà del Comune dell'Aquila. Attualmente gestiti dall'Uffico Toponomastica che li ha messi a disposizione per essere pubbllicati su OpenStreetMap a servizio dei cittadini e tutti gli utenti OSM. > > L'Idea è così: Pianta/mappa facile della struttura indoor - facile da > capire alla prima vista e anche da leggere. Cioè si vede nella mappa su > OpenLevelUp solo struttura dell'edificio (poligoni) numero stanza e nome > ufficio. Il resto dei dati "nascondiamo" dentro l'Ufficio. Quando si clicca > - quasi fa l'interazione con la mappa digitale - si vede: > numero stanza (ref.) > > name ufficio(name) > > tel. (contact:phone) > > mail.(contact:mail) > > orari (!) (opening:hours) - aggiungere gli orari anche in Ital. fa senso? > (opening_hours:it) > > sito web comunale dell'ufficio scelto (website) > c'è da distinguere la mappa che andrete a creare per i cittadini e i dati che inserite in OSM, non c'è una relazione 1:1. Una traduzione degli opening_hours nel db di OSM non ha alcun senso, mentre gli utenti ovviamente si aspettano di vedere orari come sono normali in Italia. I tag per telefono e mail sono "phone" e "email", mentre la versione con "contact:" è un doppione con molto meno uso. Per il numero della stanza non utilizzerei "ref", perché non è chiaro nel significato in questo contesto, utilizzerei qualcosa come "addr:room" o "addr:door". Il nostro scopo era quello di rrealizare una mappa esteticamente pulita ma allo stesso tempo funzionale. Abbiamo pensato di immedesimarci nel cittadino comune con l'esigenza di ricercare il nostro ufficio e il procedimento amministrativo d'interesse. Il nostro modello ci è sembrato soddisfare le esigenze ed allo stesso tempo rimanere sulle possibilità offerte da OSM nella realizazione dei tag. Il /La responsabile (operator) non iscriviamo. > "operator" nella mia interpretazione non sarebbe la persone responsabile. Mi aspetterei qualcosa come "Comune dell'Aquila". > > > Tutti i dati che riferiscono su un Ufficio del Comune sono iscritta tripla > nel modello: > al numero della stanza, al nome dell'Ufficio e al poligono. > non ho capito questa frase, cosa vuole dire? Le ridondanze non sono quasi mai buoni. I metodi di fruizione / il funzionamente della vostra mappa, è da vedere separatamente rispetto al db di OSM. Se volete presentare nella vostra mappa i dati in più modi o in più punti, la conseguenza non è necessariamente di duplicare anche i dati nel db di OSM. Qui parliamo solo del db di OSM, la vostra mappa potete fare come volete. Tutte le vie dentro l'edificio si vede nella mappa outdoor - e così per me > è assolutamente confusa la situazione. La mappa quasi non è pulita. > potete decidere voi cosa fare vedere e a quale scala. Se ci sono dei tag "indoor" gli elementi sono facilmente filtrabili. > L'esempio dell' Istituto Tecnico Industriale "Antonio Pacinotti" mi piace > molto. Questi si può utilizzare da modello per l'indoormapping del Comune. > Grazie per questo. Solo ci sono due problemi: 1. Si vede nella mappa > outdoor dati del indoor - più precisamente si vede i bagni. Non credo che > il Comune sia molto felice che un utente della mappa crede che gli Uffici > del Comune siano i bagni pubblici. > se i bagni non sono pubblici non sono da inserire come amenity=toilets. Per questo motivo ho scritto i tag dei bagni cosi che sono nascosti dentro > l'edificio. Le differenze nei tag sono quelli: > > Venezia: > L'Aquila > > amenity <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:amenity> > > = toilets > > access <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access> > > =customers > > indoor <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:indoor> > > = room > > indoor <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:indoor> > > =room > > > > indoor:area <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:indoor:area> > > = yes > > layer <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:layer> > > =2 > > > > indoor:level <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:indoor:level> > > = 0 > > level <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:level> > > =2 > > > > level <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:level> > > = 0 > > name <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:name> > > =Bagni > > > > room <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:room> > > =toilets > > room <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:room> > > =toilets > > > > mi sembra strano "customers" per i citadini di un comune. Non sono tutti quelli che entrano nel comune "clienti"? Bisogna dimostrare di essere residente a l'Aquila per utilizzare il bagno? Cosa significa il tag "layer=2"? Bisognia distinguere i servizi igenici pubblici a servizio dell'ufficio da quelli, sempre pubblici, a servizio in strada. Nel nostro caso, i servizi igienici inseriti nell'indoormapping sono ad uso dell'ufficio, che ha degli orari di apertura e chiusura al pubblico. A nostro avviso, è innopurtuno segnalargli su OpenStreetMap come servizi igienici sempre aperti. Il tag layer è una relazione spaziale di elementi nella mappa. Discrive uno strato informativo autonomo. Trovi la spiegazione più approfondita nel link wiki: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:layer > > > > > > > Il Problema maggiore è quella: > Va bene, abbiamo un bello modello a Venezia. Okay, io-utente sto > utilizzando la mappa standard (mapnick se non mi sbaglio) di OSM. Come > posso adesso visualizzare direttamente dalla Mappa OSM i dati indoor? > Va bene, c'è OpenLevelUp, ma non posso aspettare da un utente semplice che > lui fa una ricerca nel web come visualizzare i dati indoor. Cioè serve un > link o meglio, una possibilità direttamente nella mappa da cambiare da > outdoor da indoor. Quasi come un quinto layer, dopo standard, ciclabile, > traffico (molto importante!) e Humanitarian un layer indoor. Cosi la mia > domanda. A chi di OSMF si può scrivere per chiedere la possibilità di > sviluppare un "filler" o "layer indoor". C'erano forse già proposte in > questa direzione prima? Sapete qualcosa? > non ne so niente, ci puoi sempre chiedere, ma presumo che i tempi non sarebbero tali da affidarsi con un progetto esterno. Penso sarebbe il vostro compito di creare interfacce per interagire con i dati / trovare le informazioni. Oltre al vostro sito, con OSM le informazioni si diffondono e se utilizzate tag standardizzati c'è buona speranza che anche utenti di altri app e sistemi possono trovare i dati relative all'amministrazione pubblica del l'Aquila. La questione dei tempi di realizzazione di un progetto da affidare all'esterno non riusciamo a capirla. Puoi essere più chiaro nella spiegazione? Per quanto riguarda l'utilizzazione dei tag standardizati hai ragione. > Finche pensiamo adesso, da provvisorio, di inserire un link all'edificio > alla mappa indoor. Solo, come fare il tag? note? website? indoormap? > (nuovo) indoordata? (nuovo). Come voi visualizzate indoordata? > > > > Con la targhetta del numero civico in caso nostro la storia è veramente un > po' delicata. Perché non c'è una targhetta. Non domandatemi perché, anch'io > nn lo so, se anche sto alla toponomastica. Ma si sa sicuramente che sia Via > Roma 207/A. > relativo ai civici non ci stupisce più niente ;-) Se il civico è quello, lo puoi inserire. Si riferisce a cosa, la porta d'ingresso? Tutto il palazzo? Il nummero civico si riferisce all'Ingeresso del Comune dell'Aquila. Gli Acessi al Palazzo sono di più. > ... > > La posizione del civico, specialmente in Italia, dove ognuna apertura, > ognun buco ha un civico (in Aut e Ger solo intere case) si può argomentare > così. > non so per l'Austria, in Germania la situazione dipende dal comune o dal Land, e per esempio a Berlino il civico rappresenta un "sito" (Grundstück, != Parzelle), ma ci potranno essere assegnati ulteriori numeri civici secondo le esigenze (scale / ingressi/edifici nel caso di siti grandi). Tendenzialmente è vero, in Germania il civico descrive tutta un'area (un edificio oppure una parte di essi oppure tutto un sito/lotto), mentre in Italia descrive ingressi (e quindi la stessa area può "avere" più civici). > Se la distanza tra buco e civico è bassa (diciamo fino 2m) si può parlare > di un effetto di generalisazione, che posizione buco e targhetta si > fondano. In casi che la distanza è grande - diciamo cancello al giardino - > distanza casa sono 8 metri si mette il simbolo del civico alla posizione > della targhetta. Che dite? > dico che la targa è una targa, ma ciò che viene nummerato è l'ingresso, e quindi la targa di riferisce all'ingresso e il civico va mappato lì (ingresso / cancello / accesso). Non mappiamo la targa del civico, mappiamo "il civico". Siamo completamente d'accordo con te. > L'Ufficio di cui Andreas scrive è Via Roma 207/A - stanza 25. Mercoledì > dalle 9 alle 12 si può fare solo denuncie di morte. "Note" mi pare una > buona Idea - forse qcc. nuovo come "note:opening_hours" o meglio > "opening_hours:note" se non esiste una altra possibilità. > no, "note" non è una buona idea. E' un tag per communicare con altri mappatori, non è un tag per trasportare informazioni agli utenti. Il tag da utilizzare per gli orari è "opening_hours". Se servono tag per i servizi (cosa si può fare), direi che sarebbero da sviluppare / proporre. E' una cosa che va iniziata, ci mancano da sempre. Anche qui siamo d'accordo con te. Proponiamo di sviluppare un tag che possa interpretare le attività svolte da un ufficio/studio/etc. in momenti della settimana diversi. In quale luogo virtuale dobbiamo proporre lo sviluppo di questo tag? > Da risolvere è anche il Problema che in qualche Stanze ci sono due Uffici > differenti. > non è un problema. Se mappi "uffici" e non solo stanze, potrai avere 2 uffici nella stessa stanza, senza alcun problema. Abbiamo fatto come scrivi tu. Ciao, Martin Grazie per il tuo aiuto per l'indoormapping. Il modello del nostro ufficio va tra poco online su OSM. Per favore ti chiediamo di controlare e farci sapere cosa ne pensi. Speriamo in una fruttuosa collaborazione. Roberto e Alex _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
_______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it