On Wed, Aug 04, 2010 at 10:15:18AM +0200, Elena of Valhalla wrote:
> On 8/3/10, Daniele Forsi <dfo...@gmail.com> wrote:
> > "scrollabile" no di sicuro :-) lo Zingarelli dice che "scrollare" vuol
> > dire "scuotere con forza" e siccome non è solo scorrevole perché si
> > può cambiare l'ingrandimento, userei qualcosa tipo "mappa interattiva"
> 
> anche la mappa in cui ci si muove di un tile per volta e` comunque interattiva
> 
> visto che entrambe permettono lo zoom, e quello che fa la distinzione
> e` il movimento continuo o discreto, mappa scorrevole non e` poi cosi`
> insensato

+1
per mantenere l'originale inglese e mettere tra parentesi in corsivo
la traduzione italiana "mappa scorrevole", che per altro mi piace
molto :))

-- 
Francesco de Virgilio
*Ubuntu-it team member*
   mailto:frad...@ubuntu-it.org
   http://wiki.ubuntu-it.org/FrancescoDeVirgilio
*Wikimedia projects contributor*
   http://en.wikipedia.org/wiki/User:Fradeve11
*OpenStreetMap Mapper*
   http://www.openstreetmap.org/user/Fradeve11
*Blog*
   http://fradeve.netsons.org
                "Love - Peace - Freedom - Free Software"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a