La pagina che hai linkato รจ praticamente tutta tradotta a parte 1-2 frasi. Tu intendi tradurre tutti i link in essa contenuta ? tipo quella a KeepRight [1] , Osmose [2] ecc..
[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Keep_Right [2] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose Il giorno 02 agosto 2010 20:47, Luca Delucchi <lucadel...@gmail.com> ha scritto: > Il 02 agosto 2010 20:26, Luca Delucchi <lucadel...@gmail.com> ha scritto: > > > scusate > > > > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Quality_Assurance > > > > sono andato a vederla e mi sono accorto che alcune cose non le ho > tradotte per un motivo... > > come traducete/tradurreste slippy map??? > > ciao > Luca > > _______________________________________________ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it > -- Stefano
_______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it