Il 11/06/2009 01:52, Martin Koppenhoefer ha scritto: > > dai, per me è un trunk, e dove diventa superstrada riceve un motorroad=yes. > Questa è un'interpretazione di motorroad che potrebbe essere condivisibile. Però non trova riscontri sul wiki.
> Se chiedi ad Elena ti conferma probabilmente che la strade è extraurbana. > No: è una strada urbana ad alto scorrimento. >> I limiti di velocità sono >> sensibilmente più bassi di quelli di una superstrada (sono i limiti di >> una strada urbana ad alto scorrimento). Le carreggiate non sono separate >> da guard rail. >> > > c'è un pezzo di separazione verde pero (spesso abbastanza largo). Pieno di pali, tronchi e ostacoli (duri!) di ogni tipo. >> Ci sono alberi, >> > > meno male > Certo! Però su un'autostrada o su una strada extraurbana principale sarebbero separati minimo minimo con un guard rail. > PS: Chiudo con un trunk a Londra: > http://maps.google.it/maps?f=q&source=s_q&hl=it&geocode=&q=holborn+circus+london&sll=45.515219,9.179099&sspn=0.007202,0.02017&ie=UTF8&t=h&layer=c&cbll=51.526152,-0.134372&panoid=GshplALUJ2QRJEjIPFvanw&cbp=12,240.46,,0,10.27&ll=51.526087,-0.13454&spn=0.006395,0.02017&z=16 > Delle due l'una: o cambiamo radicalmente il significato di trunk, oppure quella non è un trunk e si sono sbagliati. Oggettivamente sul wiki non è del tutto chiaro cosa indicare come trunk e cosa no. I francesi mettono come indicazione di massima velocità limite di 110 km/h con eccezione 80 km/h sul périph a Parigi: quella strada di Londra è ben lontana da queste caratteristiche. -- .' `. | Registered Linux User #443882 |a_a | | http://counter.li.org/ .''`. \<_)__/ +--- : :' : /( )\ ---+ `. `'` |\`> < /\ Registered Debian User #9 | `- \_|=='|_/ http://debiancounter.altervista.org/ | _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it