Bonjour Julien,

Excusez mon mauvais français, mais je manque de la pratique.
- et non, celui ci n'est pas une traduction automatique ;-)

Note préliminaire:
Contrairement à ce que Philippe Verdy a dit  hebdo/weeekly/seamanario...OSM
n'a rien à voir avec une hégémonie germanophone! Oui, l'idée fut crée en
Allemange, mais cést tout! Ainsi, le construit par Ph. V. d'un problème
linguistique n'existe pas, quand vous parler un peux de l'anglais.

La communication entre les membres des équipes entre eux est l'anglais.
Bien sûr, les membres de chaque équipe communiquent dans leur propre
langue! ;-)

Pour la production de l'hebdomadaire:
OSMBC [1]est un outil dans lequel de recueillir tous les membres de
l'équipe au cours d'un message de la semaine.

Quand quelqu'un écrit un message dans sa propre langue, il est souhaitable
qu'il écrit ce message en anglais afin qu'ils puissent être traduits par
les autres équipes dans leur langue maternelle. Pour les liens nous
utilison Markdown.

Il est ainsi simple.

Je vous invite à continuer notre conversation dans Slack avec moi et les
autres membres de l'équipe. Vous verrez, pas de personne ne parle un mot en
allemand. ;-)

semanalOSM se comprise comme OSM comme une équipe international.

Donc, - pas de soucis


[1] https://github.com/TheFive/osmbc


2017-02-16 17:29 GMT+01:00 Julien Lepiller <o...@lepiller.eu>:

> Le 2017-02-16 16:27, Jérôme Amagat a écrit :
>
>> Bonjour,
>>
>> Pour moi, comme David Crochet, en anglais ou dans une autre langue que
>> le français, je ne le lirais pas, alors que je le lis depuis qu'il
>> est envoyé sur cette liste.
>> Et si un sujet m’intéresse mais que le lien est en anglais alors je
>> fais un effort (ou je regarde les images si c'est autre chose que du
>> français ou de l'anglais :) )
>>
>
> Hello,
>
> je ne comprends pas du tout comment fonctionne la traduction, qui traduit
> et comment, mais si on m'explique quels sont les outils utilisés et qui
> contacter, je suis partant pour faire de la relecture et aider à améliorer
> la traduction.
>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>



-- 
## Manfred Reiter - -
## N49° 25' 11.028" E6° 50' 47.328"
## www.weeklyOSM.eu
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à