Le 30/10/2014 01:53, Tyndare a écrit : > J'ai rajouté le code FANTOIR pour les lieux-dits.
Super :) > Pour les noms de maisons, c'est plus compliqué. > Dans les infos textuelles associées aux parcelles on ne retrouve pas > ces noms là (on n'y trouve que les adresses ou les lieux-dits). > Il faut donc se baser sur l'interprétation du dessin vectoriel du texte. > J'ai rajouté la génération d'un fichier -petits_noms.osm (il n'est pas > listé sur la page web, il faut aller le chercher dans le lien "Accès > aux fichiers"), > par exemple > http://cadastre.openstreetmap.fr/data/064/PB237-GELOS-petits_noms.osm C'est plus qu'utilisable > Il contient les mots écrits en petit à l'horizontal sur le cadastre, Effectivement, sur la commune de Baliracq-Maumusson, le texte écrit en diagonale n'est pas extrait. Une analyse visuel du cadastre reste donc toujours utile. À l'inverse tu as extrait des noms que je n'avais pas vu moi-même et même plus, un nom qui n'apparait pas dans le cadastre avec JOSM ! Donc c'est vraiment complémentaire :) > mais en général chaque mots est découpés donc il y aura plusieurs > nœuds si un nom est composé de plusieurs mots. > Ça ne me semble pas possible de les regrouper simplement car j'ai > trouvé des cas ou les mots sont très espacés (verticalement) et pas > alignés du tout. > > J'avais déjà rencontré ces petits noms écrits en minuscules sur le > cadastre mais pour des noms de lotissements, des noms de places > (genre place du village), des noms d'écoles ou des noms de parcs, mais > pas pour des noms de maisons. J'ai peur qu'en fait chaque commune ou > département utilise cette notation pour des choses différentes. Si ces > noms n'apparaissent pas dans le fichier FANTOIR on a aucun moyen de > vérification pour les qualifier automatiquement.. Oui, sur Gelos il y a un peu de tout, donc ça reste un travail d'intégration manuel. Mais tu as extrait des infos de voirie intéressante qui n'était pas encore dans OSM. Donc c'est tout bénef. > Ce fichier -petits_noms.osm est donc dangereux si des contributeurs > l'envoient tel quel sur OSM, > Dites moi si il faut mieux le supprimer ou alors comment mieux le > protéger (j'ai juste mis le flag upload=false). Tu ne peux guère faire mieux. Sinon, ce matin j'ai eu l'idée de regarder dans le bon vieil annuaire des pages blanches à quoi ressemblait les adresses sur la commune de Baliracq-Maumusson, et effectivement, la plupart sont de type "maison <bidule>". Donc je m’interroge encore plus sur comment faire la distinction entre addr:housename et place=isolated_dwelling :/ > Le 29 octobre 2014 20:08, Christophe Merlet <red...@redfoxcenter.org> a écrit > : >> Le 29/10/2014 19:10, Vincent de Château-Thierry a écrit : >>> Bonsoir, >>> >>> Le 29/10/2014 09:52, Christophe Merlet a écrit : >>>> >>>> Ne serait-il pas possible que l'appli d'extraction des adresses du >>>> cadastre http://cadastre.openstreetmap.fr/ ajoute le code FANTOIR sur >>>> les lieux-dits ? >>>> >>>> De plus, sur les communes sans aucun numéro de rue, on trouve à priori, >>>> à la place le nom des maisons écrit en plus petits. >>>> Ce serait pas mal d'extraire ces noms et de les mettre dans un fichier >>>> (isolated_dwelling ou addr:housename ?) >>> >>> À partir de quand un nom de maison devient un nom de lieu-dit ? C'est un >>> clin d'oeil au fil que vient d'ouvrir Pieren, mais aussi une demande de >>> cas que tu aurais repérés, je n'ai pas souvenir d'un tel distinguo entre >>> noms, j'ai l'impression que les noms sont tous assimilables à des >>> lieux-dits dans le cadastre. >> >> Prenons la commune de Baliracq-Maumusson (64090) >> Dans le Cadastre, les lieux-dits sont écrits en majuscules et ce que je >> considère être les noms de maison/propriété en minuscules. >> Souvent la maison/propriété donne son nom à la voie qui y mène. >> Les noms en minuscules sont toujours proche d'un bâtiment, alors que les >> noms en majuscules peuvent être au milieu de nul part. >> >> >> http://ftp.redfoxcenter.org/pub/RedFox/Divers/OpenStreetMap/JOSM%20-%2020141029%20-%20Lieux-dits.png >> >> C'est, semble t'il, une constante dans le 64. >> >> Ces lieux-dits en majuscules correspondent exactement aux lieux-dits >> avec un code FANTOIR sur la couche BANO (bien que n'étant pas positionné >> aux mêmes endroits) >> >> >> Prenons la commune de Gelos >> Si on lit l'histoire de la commune et que l'on regarde les cartes (issu >> du cadastre, du SIG de la CAPP et du PLU) >> http://paupyreneescommunesetpatrimoines.wordpress.com/2014/08/11/histoire-et-patrimoines-urbains-de-gelos/ >> >> Même chose, les noms en majuscules du cadastre correspondent aux lieux >> dits avec code FANTOIR de la couche BANO. Et sur le PLU à des >> "quartiers" de la communes. >> Tandis que les noms en minuscules correspondent à des maison/propriété >> inclus à l'intérieur du lieux-dit... que l'on ne retrouve pas sur BANO >> >> Auparavant, je ne me souciais pas de ces noms en minuscules, mais je >> m'aperçois avec le temps que cela représente un véritable patrimoine >> historique et culturel qu'il serait dommage de ne pas intégrer à OSM (et >> donc de l'extraire du cadastre autant que possible...) >> Et c'est encore plus important dans les zones non numérotés. >> >> >>> Pour ce qui est de l'extraction, le travail a commencé sur l'initiative >>> de Tyndare, ensuite en ajoutant les lieux-dits dans BANO j'ai testé leur >>> rapprochement avec Fantoir, qui est plutôt direct. Reste à consolider >>> ces morceaux, en effet, pas juste vers BANO mais vers le service >>> d'extraction d'adresses, en ajoutant une heuristique pour catégoriser >>> les valeurs de tag "place". Librement, -- Christophe Merlet (RedFox) _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr