Le 10/07/2014 18:19, JB a écrit :
Le nom du village, mon bon contributeur, c'est pas celui que tu utilises ? Va contribuer ailleurs, si on t'embête. Tiens, la méthode n'est pas la même dans les zones de conflits territoriaux, puisque là, c'est l'usage local qui prime. Il va falloir déclarer Vers-sur-Selle zone en conflit.
Pour donner une note légère à la discussion (importante par ailleurs), je vous transmets les paroles de Jeanne Martin de Georges Brassens qui évoque le changement d'orthographe de la ville de Cette en Sète dans les années 1920. La question ne date pas d'hier :-) .
Vincent La petite presqu'île Où jadis bien tranquille Moi je suis né natif Soit dit sans couillonnade Avait le nom d'un adjectif démonstratif. Moi, personnellement Que je meur' si je mens Ça m'était bien égal J'étais pas chatouillé J'étais pas humilié Dans mon honneur local. Mais voyant d’ l'infamie Dans cette homonymie Des bougres s'en sont plaints Tellement que bientôt On a changé l'orthograph' du nom du pat'lin. Et j'eus ma première tristesse d'Olympio Déférence gardée envers le père Hugo. Si faire se peut Attendez un peu Messieurs les édiles Que l'on soit passé Pour débaptiser Nos petites villes. La chère vieille rue Où mon père avait cru On ne peut plus propice D'aller construire sa Petite maison s'appelait rue de l'Hospice. Se mettre en quête d'un Nom d’ rue plus opportun Ne se concevait pas On n' pouvait trouver mieux Vu qu'un asile de vieux Florissait dans le bas. Les anciens combattants Tous comme un seul sortant De leurs vieux trous d'obus Firent tant qu'à la fin La rue d’ l'Hospic' devint La rue Henri-Barbusse. Et j'eus ma deuxième tristesse d'Olympio Déférence gardée envers le père Hugo. Si faire se peut Attendez un peu Héros incongrus Que l'on soit passé Pour débaptiser Nos petites rues. Moi la première à qui Mon coeur fut tout acquis S'app'lait Jeanne Martin Patronyme qui fait Pas tellement d'effet Dans le Bottin mondain. Mais moi j'aimais comme un Fou ce nom si commun N'en déplaise aux minus D'ailleurs de parti pris Celle que je chéris S'appell’ toujours Vénus. Hélas un béotien A la place du sien Lui proposa son blase Fameux dans l'épicerie Et cette renchérie Refusa pas, hélas ! Et j'eus ma troisième tristesse d'Olympio Déférence gardée envers le père Hugo. Si faire se peut Attendez un peu Cinq minutes non Gentes fiancées Que l'on soit passé Pour changer de nom. _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr