Philippe, si tu souhaites être en mesure de critiquer le travail réalisé
par d'autres bénévoles, alors fait le toi-même, et on pourra voir si tu as
fait mieux!
Je pense que le besoin de volontaires doit aussi être au niveau de la
localisation du site web, alors je pense que ton travail sera accueilli
avec joie, et saura être apprécié.

Cordialement,
Jean-Marc Gailis

ceturtdiena, 2014. gada 24. aprīlis Nicolas Dumoulin <
nicolas_openstreetmap....@dumoulin63.net> rakstīja:

> Le mercredi 23 avril 2014 17:02:35 Christophe Merlet a écrit :
> > Le 23/04/2014 16:43, Christine Karch a écrit :
> > > Pour moi la langue francaise n'est pas facile. Je suis heureuse de
> > > trouver quelque mots et d'écrire ici un peu et de pouvoir raconter un
> > > peu d'organisation de sotm-eu.
> > >
> > > J'essaie fortement de faire quelque chose francophone avec ce sotm-eu
> et
> > > inviter des francais (etc.). Mais ne me critique pas que je ne sais pas
> > > la langue parfaitement, ca n'aide pas du tout faire quelque chose
> > > ensemble.
> >
> > La communauté francophone ne s'associe pas aux propos tenus par Philippe
> > Verdy.
>
> +1
> no comment
>
> --
> Nicolas Dumoulin
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org <javascript:;>
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>


-- 

Jean-Marc Gailis
Jānis-Marks Gailis
Administrator at BDN.bf
Burkina Data Network
A non-profit DIY ISP.
Ubuntu GNOME Translations Coordinator
Latvian Ubuntu Translator
Think Global, Make Locales.
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à