Ce n'est pas une question de faux-amis. Le mot kiosque vient du turc et
désigne à l'origine les petits pavillons sans murs dans lesquels les
hauts dignitaires turcs aimaient se réunir en été sur des points hauts.
Il y en a dans les parcs des palais impériaux, comme celui de Çirağan au
Nord d'Istanbul.
C'était d'abord des tentes ouvertes et, après, ils ont rajouté des murs
comme au Kiosque-Chalet de Yildiz avec 60 chambres et où ont séjourné le
pape Paul VI et de Gaulle.
Je ne l'ai pas vu sur OSM, mais le Çadir kösku est visible.
http://www.openstreetmap.org/?lat=41.0476389527321&lon=29.0132939815521&zoom=18
Ceci pour dire qu'un kiosque est effectivement une variété de bâtiment.
Mais cela ne nous avance guère si les anglophones spécialisent kiosque
pour les édicules servant à la vente des boissons, journaux, etc.
On pourrait imaginer cependant que kiosk = édicule avec des ouvertures
(c'est un terme d'architecte qui couvre les petits édifices publics), soit:
building=kiosk
shop=newsagent ou amenity=cafe
et,
building=kiosk
amenity=bandstand
La difficulté est de déterminer à partir de quel taille et forme, on
identifie un kiosque, en gros, c'est plutôt modeste et c'est ouvert sur
les côtés.
Christian
Mes 2 sous
Le 12/12/10 18:53, Pieren a écrit :
2010/12/12 Vincent de Chateau-Thierry <v...@laposte.net
<mailto:v...@laposte.net>>
Je parle bien de building=kiosk (le bâtiment) et non amenity=kiosk
ou shop=kisok, qui sont confondus sur le wiki pour désigner le
commerce. Par ailleurs, dans la définition anglaise, tous les (faux)
amis cohabitent :
http://en.wikipedia.org/wiki/Kiosk
Oui mais pour l'instant, dans OSM, c'est bien la version "commerce" que
cela désigne et certains veulent utiliser "building". On peut lire ce
fil pour comprendre:
http://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2010-October/005213.html
Pieren
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr