Bonjour à tous, histoire d'ajouter mon grain de sel je suis d'accord pour dire qu'il faut adapter les tags au pays et non l'inverse. De plus, je ne crois pas qu'il faut opposer village à hameau, cela n'a rien à voir. Voici mon point de vue d'après mes souvenirs de géographe :
une commune possède un chef-lieu caractérisé par la présence une mairie, elle sera considérée comme un village si elle est peuplée de moins de 3000 habitants, et sera une ville au dessus. Un hameau est un groupe d'habitations isolé du chef-lieu communal. La limite de 3000 habitants est une limite française (elle est ou était de 10000 en Italie). Aussi faudrait-il harmoniser les pratiques françaises pour ne pas aboutir à du trop subjectif. Ainsi en aucun cas une commune de 10000 habitants ne devrait être tagguée en village. Il faut donc distinguer le chef-lieu du reste des groupements et caractériser ce chef-lieu de village ou commune, ou bien proposer un tag "chef-lieu" qui évitera de changer de village en ville si la population venait à grossir. Pour ce qui est des hameaux, je reste partagé. En effet, place=hamlet semble bien correspondre. Cependant, un hameau peut également être un lieux-dit, aussi place=locality pourrait s'appliquer malgré ce qu'en dit le wiki dans sa traduction française. La version anglaise n'est pas aussi tranchée et acceptant qu'une localité possède une population. La question est : que doit-on considérer comme lieu-dit ? Ce ne sont que des remarques pour alimenter la discussion et ne prétend pas détenir la solution. Bonne journée ----- Mail Original ----- De: "Pieren" <pier...@gmail.com> À: "Discussions sur OSM en français" <talk-fr@openstreetmap.org> Envoyé: Mercredi 26 Mai 2010 21h00:30 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome / Stockholm / Vienne Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit 2010/5/26 sly (sylvain letuffe) < sylv...@letuffe.org > En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt une sorte de guide de pratique à la française. Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et non l'inverse ;-) cette histoire de place n'a jamais été super claire pour savoir quoi choisir, d'autant qu'avec notre système on garde "village" pour les regroupement de population allant de 100 jusqu'a 9999, ce qui fait rentrer un paquet de truc dans "village" C'est vrai que 9999, c'est un gros village (la limite pourrait être abaissée à 3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau. Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil à 50 habitants pour un hameau. Cela permettrait de faire revenir un nombre significatif de petites localités dans la catégorie village parce que je suis comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un village. A noter qu'il n'y pas de panneau de signalisation pour les hameaux uniquement. Ça concerne aussi les lieux-dits, donc la distinction se fait encore sur la population (locality=inhabité, isolated_dwelling=1/2 maisons, hamlet=quelques maisons (>2 maisons et <100 habitants)). Avec isolated_dwelling, j'ai poussé sur la ML pour qu'on déprécie le tag place=farm pour réduire un peu une liste qui devient un peu trop touffu à mon gout (on peut le remplacer par place=isolated_dwelling + farm=*)(en passant, j'ai viré du wiki le place=municipality qui est arrivé là sans concertations et visiblement comme un cheveu sur la soupe). Pieren _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr