Pieren a écrit :
> On Sun, Mar 15, 2009 at 10:20 PM, Eric SIBERT <courr...@eric.sibert.fr> wrote:
>>> Curieux, lorsque je cherche "Hœnheim" [...]
>> Personne n'est encore aller voir le panneau à l'entrée de la commune???
>>
>> Le terrain !!! :-p
>>
>> Éric
>>
> 
> Si c'est le terrain qui prime, la réponse est facile. Le "oe" est
> assez fréquent dans les noms de communes en Alsace. Mais aucun panneau
> utilise le "œ". Le fait que ce soit en majuscule ne devrait pas être
> une excuse. Un exemple trouvé ce soir sur le net:
> 
> http://alf.asso.fr/dotclear2/index.php/post/2005/06/19/44-passage-pieton-dangereux
> 
> Les deux versions coexistent dans la base de l'INSEE, on le voit dans
> le fichier téléchargeable. Mais la version "informatique" utilisée sur
> le site semble privilégier le "oe" sans doute parce que plus facile à
> saisir au clavier. Resterait à savoir pourquoi wikipedia a abandonné
> le "œ" au profit du "oe". Est-ce  pour suivre une norme ou convention
> récente qui nous aurait échappé ? Quelqu'un connait-il suffisament
> wikipedia pour savoir qui on pourrait contacter pour lui poser la
> question ?

Voila un article très intéressant sur le sujet de GenWeb dont je 
rapporte l'essentiel qui nous intéresse ci dessous :
http://www.francegenweb.org/~standard/index.php?page=lieu_caractere

<citation>
Le « Dénombrement de la population », publié par l'INSEE, est la source 
qui fixe la graphie officielle des noms des communes en France. C'est 
dans le « Code officiel géographique 2003 ». La liste des communes 
donnée par le fichier de l'INSEE donne deux écritures.

1. Nom en clair (majuscules) (NCC) - Libellé en lettres majuscules
Dans ce cas le nom de la commune est entièrement en majuscule sans 
AUCUNE accentuation.

2. Nom en clair (typographie riche) (NCCENR) - « Libellé en typographie 
riche, majuscules, minuscules, accentuation. ».
En ce cas majuscule et minuscule sont accentués.
</citation>

On peut trouver le NCCENR dans le fichier téléchargeable sur la page [1] 
et intitulé _Liste des communes existantes au 1er janvier 2008_ et dans 
le fichier que j'utilise et qui comporte les NCCENR

On y trouve les noms ligaturés !

<citation>
La préconisation serait donc d'écrire le nom des communes avec cette 
ligature oe. C'est l'écriture officielle et normalisée.
</citation>

Ce n'est pas parce que 99.9 % de la population utilise des noms pauvres 
en caractères (wikipedia inclus) qu'on est obligé de faire pareil. Dans 
ce cas je pense que le terrain ne prime pas.

L'INSEE a continué début 2008 à publier des noms riches, je pense donc 
qu'on peut les utiliser. Je les ai contacter pour avoir plus 
d'informations mais je doute d'avoir une réponse :-(

Enfin lors de la synthèse vocale, je préfèrerait que le GPS me lise 
H<eu>nheim et nom H<o><é>nheim.

Mon avis n'étant pas imposé, je laisse pour le moment les noms sans 
ligature en attendant une décision consensuelle.

-- 
Etienne

[1] http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/telechargement.asp

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à