Am Di., 24. März 2020 um 14:07 Uhr schrieb Paul Allen <pla16...@gmail.com>:
> An area that was once used as a town square (hard-surfaced place where the > public > congregate and may or may not be used for meetings) may retain the name > "Foo Square" even though it is now a car park or a bus station. > Maybe there is a fundamental difference in the expectations of what a town square constitutes, e.g. in English as compared to German or Italian? From my understanding, a square is about a spatial configuration, but it does not imply any specific function and does not exclude that there is a car park or bus station _on_ the square. Cheers Martin
_______________________________________________ Tagging mailing list Tagging@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging