In UK English (not sure about other dialects!) "depth" is often used in
a horizontal sense. The depth of a cupboard or a shelf for example, or
the depth of a hole you have drilled. The depth of an adit would make
perfect sense to me - indicating how far it penetrates into the
substrate. If it is straight, it is equal to the length; if there
corners, the length may be greater than the depth.
http://www.dictionary.com/browse/depth
--colin
On 2017-05-11 10:54, Michal Fabík wrote:
> Sounds reasonable to me. If it's horizontal or near-horizontal, depth makes
> no sense.
>
> --
> Michal Fabík
>
> On Thu, May 11, 2017 at 10:22 AM, Martin Koppenhoefer
> <dieterdre...@gmail.com> wrote:
>
>> According to https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit [1] the
>> tag "depth" should be used for the length of an adit (horizontal mine
>> entrance). According to wiki discussion, people seem to agree that "length"
>> is a better tag for this, as "depth" is used to indicate how deep
>> (vertically) something is.
>>
>> Any complaints or agreeing voices for this change?
>> Cheers, Martin
>
> _______________________________________________
> Tagging mailing list
> Tagging@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
Links:
------
[1] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit
_______________________________________________
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging