Le 21/07/2019 à 05:41, Troy A. Griffitts a écrit : > > Michael, I would be interested to hear your logic for > internationalizing a numeric parser. I always assumed it wasn't as > simply as providing alternate symbol codes for 0-9. Think Roman > Numerals (SWORD already supports Roman Numerals). If it was as simply > as swapping out, say 47 with an alternate symbol for '4' and an > alternate symbol for '7', it wouldn't be much of a problem to solve, > but I suspect other languages do things like: XLVII. > For Burmese it is only ten characters like arabs numbers. > > On 7/20/19 1:49 PM, Michael Johnson wrote: >> It is an important question. I have a way to handle it in other >> formats using Haiola. I suspect that proper handling it in SWORD will >> take a design change. In Haiola, the source chapter and verse numbers >> are always as in English. I can select display chapter and verse >> numbers from many options. >> >> Aloha, >> Michael >> http://mpj.us >> >> >> On Jul 20, 2019, at 10:39, Cyrille <lafricai...@gmail.com >> <mailto:lafricai...@gmail.com>> wrote: >> >>> Hello, >>> No body else have a proposition for this question? Should I open a >>> bug report? >>> Is it not an important question? >>> >>> Best regards, Br Cyrille >>> >>> Le 17/07/2019 à 23:14, David Haslam a écrit : >>>> Several other non-Roman scripts have their own digit characters >>>> corresponding to our 0-9. >>>> >>>> IMHO the possibilities for using non-Roman digits ought to be >>>> facilitated in the back-end. >>>> >>>> Even so, each front-end would then require a new UI control to >>>> select which script should be used to display the chapter and verse >>>> numbers. >>>> >>>> An alternate idea would be to specify the non-Roman digits as a ten >>>> character UTF-8 string in a module .conf file. >>>> >>>> Adapting the back-end to use this module specific configuration key >>>> might be much simpler. >>>> >>>> Front-ends would still require adapting for the UI features that >>>> require chapter and verse numbers to be input or displayed or >>>> adjusted by controls. >>>> >>>> Best regards, >>>> >>>> David >>>> >>>> Sent from ProtonMail Mobile >>>> >>>> >>>> On Wed, Jul 17, 2019 at 22:00, Cyrille <lafricai...@gmail.com >>>> <mailto:lafricai...@gmail.com>> wrote: >>>>> Hello, >>>>> I'm still working on a modern NT-Ps-Pr translation in Burmese. My >>>>> friends from Myanmar send me the text. But they don't use the arab >>>>> numbers, they hava their own numbers. >>>>> It could be very important for them to write in they own numbers >>>>> (If I had tu use their I will be lost ;) ). >>>>> Is it possible to add this possibility to the frontend, or this >>>>> should be in sword directly? >>>>> Need I to open a new issue on the bug tracker? >>>>> >>>>> Example of text, in bold the chapter and verses: >>>>> >>>>> ၃ ၁။ ထိုနေ့ရက်တို့၌ ယောဟန်ဘတ္တိဇံသည် ရောက်လာ၍ ဂျူဒေးယပြည်၊ တောကန္တာရတွင် >>>>> ဟော >>>>> >>>>> *၂။* ပြောသည်မှာ၊- နောင်တရကြလော့၊ အကြောင်းမူကား >>>>> ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်သည် ရောက်လုနီးပြီဟူ၍တည်း။- >>>>> >>>>> *၃။* ပရောဖက်အီဇာယဟောထားခဲ့သည့်အတိုင်း၊ ထာ၀ရ >>>>> ဘုရားသခင်ကြွလာတော်မူမည့်လမ်းကိုပြင်ဆင်ကြ လော့၊ ကိုယ်တော်၏ >>>>> လမ်းများကို ဖြောင့်တန်းစေကြ လော့ဟူ၍ တောကန္တာရ၌ >>>>> ကြွေးကြော်သောသူ၏အသံသည်ကား ဤသူပင်ဖြစ်သတည်း။- >>>>> >>>>> *၄။* ယောဟန်သည် ကုလားအုတ်မွေးဖြင့် ရက်လုပ်သောအဝတ်ကိုဝတ်ဆင်ကာ ခါး၌ >>>>> သားရေခါးစည်းကြိုးကိုစည်းထား၏။ သူ၏အစာသည်ကား ကျိုင်းကောင်နှင့် >>>>> တောပျားရည်တို့သာဖြစ်၏။- >>>>> >>>>> *၅။* ထိုအခါ ဂျေရုဆလင်မြို့မှစ၍ ဂျူဒေးယနယ်တစ်နယ် လုံးနှင့် >>>>> ဂျော်ဒန်မြစ်တစ်လျှောက်ရှိဒေသမှ လူအပေါင်း တို့သည် သူ့ထံသို့ လာကြ၏။- >>>>> >>>>> ၆။ ထိုသူတို့သည် မိမိတို့၏ အပြစ်များကို ထုတ်ဖော်ဝန်ခံကြလျက် >>>>> ဂျော်ဒန်မြစ်တွင် သူ့အားဖြင့် ဆေးကြောခြင်းကို ခံယူကြ၏။ >>>>> >>>>> >>>>> >>>> >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org >>>> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel >>>> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page >>> >>> _______________________________________________ >>> sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org >>> <mailto:sword-devel@crosswire.org> >>> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel >>> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page >> >> _______________________________________________ >> sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org >> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel >> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page > > _______________________________________________ > sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org > http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel > Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
_______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page