On Wed, Dec 2, 2009 at 3:23 AM, Nic Carter <niccar...@mac.com> wrote:
>
> Hi all.  :)
>
> Given I'm an English speaker & I can only speak and read English, this may 
> seem like a strange proposition, but . . .  :)
>
> As I'm going through the i18n process for PocketSword I'm eliminating 
> everything that is in English, with my priority being traditional chinese (I 
> used to > live in HK!).  I'm now looking at the module names.  I've attached 
> a screenshot to try to explain the problem I've run into:
> There's a button that says KJV on it, telling the user which Bible 
> translation they're currently viewing (and providing a button to press to 
> change the
> translation), but if I switch to the zh_TW UI, everything switches to 
> chinese, but no matter what I do using the native SWORD API, the module name
> is the module name & that's in English.

I wonder if it wouldn't make sense to always display the name of the
bible/book in the language it is written in.
You wouldn't read a chinese bible if you can't read it anyway.

-- 
Mark Trompell

Foresight Linux Xfce Edition
Cause your desktop should be freaking cool
(and Xfce)

_______________________________________________
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

Reply via email to