On Wed, Dec 2, 2009 at 3:23 AM, Nic Carter <niccar...@mac.com> wrote: > > Hi all. :) > > Given I'm an English speaker & I can only speak and read English, this may > seem like a strange proposition, but . . . :) > > As I'm going through the i18n process for PocketSword I'm eliminating > everything that is in English, with my priority being traditional chinese (I > used to > live in HK!). I'm now looking at the module names. I've attached > a screenshot to try to explain the problem I've run into: > There's a button that says KJV on it, telling the user which Bible > translation they're currently viewing (and providing a button to press to > change the > translation), but if I switch to the zh_TW UI, everything switches to > chinese, but no matter what I do using the native SWORD API, the module name > is the module name & that's in English.
I wonder if it wouldn't make sense to always display the name of the bible/book in the language it is written in. You wouldn't read a chinese bible if you can't read it anyway. -- Mark Trompell Foresight Linux Xfce Edition Cause your desktop should be freaking cool (and Xfce) _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page