Hi there DM, thanks for the reply  :)

What has been proposed (& accepted, it seems?) sounds excellent.  :)
Sorry about bring it up again, I saw there was nothing in the API (that I could 
see) but forgot to check the mailing list archives  :(

One thought about that, tho, is that the _en bits should probably use the 3 
letter code?  Given that we now are using those in our module conf files, we 
should probably be using those as the suffixes as well?

TBH, though, I think we only need to have the description and about text in the 
localised native language -- the priority should be to always display the text 
in that language.  For ourselves, we can always keep additional notes in 
English/German/whatever as commented out text in the conf file so that we know 
who maintains the module & where it's from, etc, etc, as is already the case in 
a fair few of the locale.d conf files...  :)


Thanks again, ybic
        nic...  :)

On 02/12/2009, at 2:06 PM, DM Smith wrote:

> Nic,
> 
> Regarding names, there are two things that can be called the module's "name".
> 1) The text between the [initials] on the first line.
> 2) Description=title -- the actual name of the work.
> 
> While there is no current support in SWORD, we have agreed that any field can 
> be suffixed with a language code as in Description_fa.
> We have also agreed that a field without a language code should be the 
> localized, native language, otherwise English.
> And when it is the localized field then there should be a *_en field.
> 
> A few module have this.
> 
> In the same thread (December 16, 2008), Chris proposed another new field Abbr 
> that would hold the localized very short name of the module, much like the 
> [name], but it would not have the alphanum restrictions.
> 
> We didn't discuss dialects, but it would be represented by the two letter 
> uppercase country code. Not sure whether it would be prefixed by a - or a _ 
> (e.g. en-GB or en_GB).
> 
> Again, there is no support in SWORD for anything but the fields that don't 
> have a language code. And no support for Abbr.
> 
> In Him,
>       DM
> 
> 
> On Dec 1, 2009, at 9:23 PM, Nic Carter wrote:
> 
>> 
>> Hi all.  :)
>> 
>> Given I'm an English speaker & I can only speak and read English, this may 
>> seem like a strange proposition, but . . .  :)
>> 
>> As I'm going through the i18n process for PocketSword I'm eliminating 
>> everything that is in English, with my priority being traditional chinese (I 
>> used to live in HK!).  I'm now looking at the module names.  I've attached a 
>> screenshot to try to explain the problem I've run into:
>> There's a button that says KJV on it, telling the user which Bible 
>> translation they're currently viewing (and providing a button to press to 
>> change the translation), but if I switch to the zh_TW UI, everything 
>> switches to chinese, but no matter what I do using the native SWORD API, the 
>> module name is the module name & that's in English.
>> 
>> Do other front-ends translate / localise the module names, so that they 
>> display the module names in their native language?  It seems rather silly to 
>> me that we require the front-end developers to localise their front end to 
>> display the correct module names...  I realise that a fair few of the 
>> developers here can't read chinese and other languages, but for the people 
>> who CAN read chinese (and other languages), it makes more sense to display 
>> the name of the module in the native language of the module than it does to 
>> display the name in English.
>> 
>> Let me give an example of it done that way:  When you switch localisation on 
>> the iPhone, Apple have a screen (attached) that shows the different 
>> languages.  I can figure out what some of them are (traditional vs 
>> simplified chinese, for example, I can only figure out cause I used to live 
>> in HK) but have no idea for others (it's a long list, scrolling down shows 
>> some I'm unfamiliar with).  This works great because you only want to switch 
>> to languages you can read!  :)  It makes it more difficult for people like 
>> me, when I want to test i18n of PocketSword, but I have to deal with it and 
>> ultimately the end user is the one who benefits from that  :)
>> 
>> Anyway, my suggestion is this:
>> 
>> We keep the module name as it is, in English, ASCII (so it will still work 
>> in any front-end, no matter the character encoding restrictions of the 
>> platform), but add a new property to the .conf (something like 
>> LocalisedName) -- the translation of the module name in the native language 
>> of the module.  It would keep the name in the shortened version and my 
>> second suggestion is that we add a 2nd property (something like 
>> LocalisedDescription) which is the module description, but in the native 
>> language of the module.
>> [oh, hang on, SWORD uses American English, rather than UK/Australian 
>> English, so it should be "Localized" to match the spelling we use in the 
>> API!]
>> 
>> This would then be open to discussion as to what to do for the "dead" 
>> languages, such as Latin, but what if a German scholar wants to read the 
>> Vulgate?  Actually, we could probably assume a German scholar who knows 
>> Latin would probably know English as well!  But, this is where I place this 
>> on the table for discussion and see what others have to say about everything 
>> I've said.  :)
>> 
>> Thanks for reading this far, if you made it!  :)
>> 
>> 
>> ybic
>>      nic...  :)
>> 
>> 
>> 
>> <ui-new2.png><Apple-i18n.png>_______________________________________________
>> sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
>> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
>> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
> 
> 
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page


_______________________________________________
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

Reply via email to