Le 26 janvier 2015 23:04, Frédéric Rodrigo a écrit
:
> Le 26/01/2015 21:06, Jérôme Amagat a écrit :
>
>> Je rajoute un truc :
>> Là où il y a des man_made=survey_point avec description=Clocher ... (ils
>> sont très nombreux)
>> Pourquoi pas proposer une église en intégration :
>> amenity=place_of
Bonjour,
Je trouve la question intéressante.
_Du coup j'ai traduit (il y a déjà quelques jours) les deux pages du
wiki en français_
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:tourism%3Dmuseum
et http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:tourism%3Dgallery
La traduction est fidèle donc avec d
Salut Pieren et Phillippe,
Je suis d'accord sur la confusion, pour la définition et pour l'utilisation.
@ Pieren
> Plus simplement, on devra adapter le wiki pour que le tag "art gallery"
soit utilisé pour les espaces que se déclarent comme "galleries d'art" et
comme "museum" les espaces qui se dé
Pourquoi les jonctions aux aires de service des autoroute ne sont pas aussi
des voies de service du même type que l'aire de service ? alors qu'elles
n'ont rien de commun avec les voies d'autoroute (même si en partie elles
sont encore en sens unique, il y a encore des priorités et des courbes
import
La différence entre galerie d'art et musée ne tient pas aux sujets exposés
mais au fait qu'une galerie est surtout une surface d'expositions d'œuvres
appartenant à des tiers (louées par la galerie qui fait payer les entrées,
ou bien mises en vente par les propriétaires et artistes/producteurs) et
q
> [peut-être un peu HS, mais je ne vois pas où demander de l'aide ailleurs…]
Un autre lieu possible :
http://forum.openstreetmap.fr/viewforum.php?f=19
> Comment peut-on monter ou descendre de niveau d'affichage un calque dans
> uMap ? (pour éviter que des données secondaires cachent les données
>
2015-01-15 17:17 GMT+01:00 althio althio :
La définition actuelle dans le wiki anglais est confuse et
partiellement fausse. En particulier, l'idée qu'un espace affichant de
l'art uniquement serait une "gallerie d'art" et que le concept de
"musée" serait réservé aux sciences et à l'histoire... En f
> De: "Jean-Baptiste Holcroft"
> Le 27 janvier 2015 12:12, Pierre-Yves Berrard <
> pierre.yves.berr...@gmail.com > a écrit :
>
> Euh, rectification.
>
> Le 27 janvier 2015 12:04, Pierre-Yves Berrard <
> pierre.yves.berr...@gmail.com > a écrit :
>
> Une grosse fournée vient d'arriver : environ
Pas de chomage technique pour autant, il reste quand même beaucoup à
importer !
En allant sur http://tile.openstreetmap.fr/ et en sélectionnant le calque
QA cela permet de trouver hyper facilement.
--
Jean-Baptiste Holcroft
Le 27 janvier 2015 12:12, Pierre-Yves Berrard a écrit :
> Euh, rectific
Euh, rectification.
C'est juste les nouvelles communes qui ont dû créer un décalage dans mon
algorithme.
Désolé pour la fausse joie, vous pouvez retourner à une activité normale.
PY
Le 27 janvier 2015 12:04, Pierre-Yves Berrard a écrit :
> Le 26 janvier 2015 20:38, Jérôme Amagat a écrit
> :
Le 26 janvier 2015 20:38, Jérôme Amagat a écrit :
> Bonjour,
>
> [...]
> Pas lié à osmose :
> A quoi ça sert maxspeed=FR:urban au lieu de maxspeed=50?
>
> Ici: https://github.com/osm-fr/bano-data/blob/master/cadastre_type.txt
> le fichier n'est plus mis à jour depuis un mois : normal, pas normal
Je dois dire qu'en suivant de loin cette conversation, je bois du
petit lait. J'avais à plusieurs reprises par le passé signaler ici que
ces relations étaient loin de faire l'unanimité. Le fait même que 50%
de ces relations soient concentrées dans un seul pays, la France, est
en soit une anomalie.
Bonjour,
> De: "Ab_fab"
>
> Pierre a répondu à ta question.
> Pour aller un peu plus loin, voila un outil qui vise à faciliter
> l'ajout des noms de lieu en français (*) partout dans le monde.
> http://nomino.openstreetmap.fr/
Il y a aussi cette carte qui met en oeuvre le concept :
http://mlm.
J'oubliais aussi de dire que même si des tas de pays n'ont pas de noms
définis spécifiquement en français, il ya tout de même des normes
internationales pour au moins les translittérations latines (romanisations)
de la toponymie, utilisables par défaut sauf en cas d'usage local d'autres
règles
La
Bonjour Lionel,
Pierre a répondu à ta question.
Pour aller un peu plus loin, voila un outil qui vise à faciliter l'ajout
des noms de lieu en français (*) partout dans le monde.
http://nomino.openstreetmap.fr/
Bonne journée
(*) ou dans une autre langue
Le 26 janvier 2015 22:27, Lionel Allorge a
15 matches
Mail list logo