Re: [sword-devel] Tischendorf

2006-01-08 Thread Troy A. Griffitts
Ah, gotcha. So the xlit is an xlit of the lemma, not the actual word in the text? And the xlit differs because the lexical form of the word differs between lexicons? or the lexicons use different beta encoding schemes sometimes? In either case, they seem to be lemma representations for look

Re: [sword-devel] Tischendorf

2006-01-08 Thread Chris Little
The purpose of the "Strong:" part is to encode the Beta coded transliteration of the word as it appears in Strong's Dictionary. (And "ANLEX:" is the version appearing in the Analytical Greek Lexicon or something like that.) Should I do "betacode:" for the xlit values? Is that going to work in

Re: [sword-devel] Tischendorf

2006-01-08 Thread Troy A. Griffitts
Chris, Also, there is a tool I used for beta<->unicode conversion which seems to match the Perseus site pretty good. It is checked into sword-tools at: https://crosswire.org/svn/sword-tools/trunk/modules/lxxm/ Troy A. Griffitts wrote: Hey Chris, I trust your OSIS encoding on the modul

Re: [sword-devel] Tischendorf

2006-01-08 Thread Troy A. Griffitts
Hey Chris, I trust your OSIS encoding on the module. Your proposed encoding looks good, except I don't understand the "Strong:" part of: xlit="ANLEX:BI/BLOS Strong:BI/BLOS" Here is a dump from examples/cmdline/lookup of my LXXM entry for PsSol.18.1 [EMAIL PROTECTED] webmods]$ ~/src