On Jun 4, 2008, at 6:09 PM, Harald Schilly wrote:
>> Also, under "Library", I don't know what "works" means.
>
> This was already a problem mentioned somewhere else. Very interesting.
> I looked it up in a dictionary and it is the correct translation.
> Maybe it is used differently? Or is the wo
Thanks, just went through your remarks, very good comments. I used
about 90% of them ...
On Jun 4, 8:19 pm, David Harvey <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On the main page, why not put the mission *first*, and then
> afterwards put "Sage is..."
This "first page first sentence problem" will never be
On the main page, why not put the mission *first*, and then
afterwards put "Sage is..."
Also, under "Library", I don't know what "works" means. Maybe that
"works" in deutsch, but it doesn't work in english :-). Do you mean
like projects that use Sage, or tools built on top of Sage, or
som
Some more.
"Development" page:
"The proclaimed mission is" => "Our mission is"
Let's be consistent with "create" vs "creating". It's different here
from the main page. I think "creating" is better.
In the enumerated list, I would prefer n-dashes (–) instead of
hyphens.
"There is the IRC ch