translation coordinators:
Tomoyuki Kato
Masanori Itoh
Akira Yoshiyama
Best regards,
Masanori -- JOSUG / Japan OpenStack User Group
From: Ying Chun Guo
Subject: [Openstack] Recruiting - Translation Coordinator
Date: Tue, 26 Mar 2013 17:36:07 +0800
>
>
> Hi, all
>
> Now the
Hi,
Now we have gotten volunteers for French, Brazilian Portuguese, Hindi
(India), and Spanish.
we need more volunteers for Japanese, Spanish, Czech, Vietnamese (Viet
Nam), Hungarian, Russian,
Italian, Korean (Korea), Turkish (Turkey), and Catalan.
Please send me mail if you have interests. Tha
Good work!
We are trying to translate the latest document,anyone can join!
原文地址:http://docs.openstack.org/ops/
原始文档:http://openstack.booktype.pro/openstack-operations-guide/_draft/_v/1.0/
翻译提交:https://github.com/cloudisopen/OpenStack
发布地址:https://openstackoperationsguide.readthedocs.org/en/latest/.
Hi, all
Now the translation of OpenStack message strings and documents is managed
by Transifex. The access control in Transifex is set as "Free for all".
Anybody can jump in and contribute to the translation. It's easily to
attract translators but it's not good for the quality. In order to ensur
4 matches
Mail list logo