Re: [LVEE] Отзывы об удобстве перевода от не заинтересованных лиц

2009-04-11 Пенетрантность Pasha Che
2009/4/11 Yauhen Kharuzhy : > On Sat, Apr 11, 2009 at 05:37:11PM +0300, Alexander Borovsky wrote: >> 2009/4/11 Andrew O. Shadoura : >> > Hello. >> > >> > On 10 April 2009, Pasha Che wrote: >> >  > Согласен, отслеживать правки - нужно! >> >  > Саша Боровский заболел... сейчас не до этого... >> >  >

Re: [LVEE] как выполняется ред актирование контента

2009-04-11 Пенетрантность Dmitriy Kostiuk
Elvawiel wrote: >> Дай мне гэтых правоў (username: booxter). Ці ёсць у рассылцы нехта, >> хто робіць беларускую версію? >> > > > > я перевожу на белорусский. собственно, всё, что переведено, есть на сайте. > всё, что на сайте не переведено, ещё таким образом не переведено. раздел > "контакты"

Re: [LVEE] как выполняется редактирование ко нтента

2009-04-11 Пенетрантность Elvawiel
11 апреля 2009 г. 21:38 пользователь Ihar Hrachyshka < ihar.hrachys...@gmail.com> написал: > 2009/4/11 Dmitriy Kostiuk : > > Возможность редактирования появляется после активации соответствующих > > прав у учетной записи пользователя кем-либо из администраторов сайта. > > Дай мне гэтых правоў (use

Re: [LVEE] Отзывы об удобстве перевода от незаинтере сованных лиц

2009-04-11 Пенетрантность Yauhen Kharuzhy
On Sat, Apr 11, 2009 at 05:37:11PM +0300, Alexander Borovsky wrote: > 2009/4/11 Andrew O. Shadoura : > > Hello. > > > > On 10 April 2009, Pasha Che wrote: > >  > Согласен, отслеживать правки - нужно! > >  > Саша Боровский заболел... сейчас не до этого... > >  > Постараемся реализовать запланированн

Re: [LVEE] как выполняется ред актирование контента

2009-04-11 Пенетрантность Dmitriy Kostiuk
Ihar Hrachyshka wrote: > 2009/4/11 Dmitriy Kostiuk : > >> Часть перевода, как я понимаю, уже сделана, но нужно привести в >> соответствие с рус. версией. >> Думаю, помощь в этом деле будет очень кстати! >> > > А ці можна дзе-небудзь узяць tarball/git/svn усіх файлаў для > перакладу? Я з пан

Re: [LVEE] [дмуу][фхтагн] мнения народа

2009-04-11 Пенетрантность Maksim 'max_posedon' Melnikau
On Saturday 11 April 2009 21:40:04 Vlad Shakhov wrote: > Не факт. Чистые гики сидят в своих комнатухах за мониторами и не > разгибаются. Им не интересен внешний мир. Те из участников, с кем я знаком > лично, имеют широкие жизненные интересы и опыт, далеко выходящий за пределы > IT. Ой, мы видимо р

Re: [LVEE] как выполняется ред актирование контента

2009-04-11 Пенетрантность Ihar Hrachyshka
2009/4/11 Dmitriy Kostiuk : > Часть перевода, как я понимаю, уже сделана, но нужно привести в > соответствие с рус. версией. > Думаю, помощь в этом деле будет очень кстати! А ці можна дзе-небудзь узяць tarball/git/svn усіх файлаў для перакладу? Я з панядзелка да чацвяргу-пятніцы буду ў offline mod

Re: [LVEE] как выполняется ред актирование контента

2009-04-11 Пенетрантность Dmitriy Kostiuk
Ihar Hrachyshka wrote: > 2009/4/11 Dmitriy Kostiuk : > >> Возможность редактирования появляется после активации соответствующих >> прав у учетной записи пользователя кем-либо из администраторов сайта. >> > > Дай мне гэтых правоў (username: booxter). Ці ёсць у рассылцы нехта, > хто робіць бе

Re: [LVEE] [дмуу][фхтагн] мнения народа

2009-04-11 Пенетрантность Vlad Shakhov
On Sat, Apr 11, 2009 at 12:11:06AM +0300, Maksim 'max_posedon' Melnikau wrote: > On Friday 10 April 2009 23:21:06 Pasha Che wrote: > > 2009/4/10 Andrew O. Shadoura : > > Хм... позволю себе несколько другую мысль: > > P.S. получилось много, и размазано, но вроде точно описывает мои мысли. > > LVE

Re: [LVEE] как выполняется ред актирование контента

2009-04-11 Пенетрантность Ihar Hrachyshka
2009/4/11 Dmitriy Kostiuk : > Возможность редактирования появляется после активации соответствующих > прав у учетной записи пользователя кем-либо из администраторов сайта. Дай мне гэтых правоў (username: booxter). Ці ёсць у рассылцы нехта, хто робіць беларускую версію?

Re: [LVEE] [дмуу][фхтагн] мнения народа

2009-04-11 Пенетрантность Vlad Shakhov
On Fri, Apr 10, 2009 at 10:59:08PM +0300, Andrew O. Shadoura wrote: > Hello. > > Сегодня слышал мнение одного человека насчёт лвее. Собственно, я у него > спросил, едет ли он (т.к. в 2008 году он был). Ответом были обрывки мыслей в > духе "...а что там, там же фигня", "они на себе замыкаются", "

[LVEE] как выполняется редактирование ко нтента

2009-04-11 Пенетрантность Dmitriy Kostiuk
Поясню, как в настоящее время выполняются переводы. Возможность редактирования появляется после активации соответствующих прав у учетной записи пользователя кем-либо из администраторов сайта. Собственно работа по переводу (и информационному наполнению) состоит из двух фаз: 1) Редактирование "ста

Re: [LVEE] Отзывы об удобстве перевода от не заинтересованных лиц

2009-04-11 Пенетрантность Andrew O. Shadoura
Hello. On 11 April 2009, Alexander Borovsky wrote: > Проблема в удобстве редактирования. Сейчас чтобы сделать > перевод/исправить ошибку в текстах не надо меня пинать. Само по себе > версионирование статей сделать очень просто, но вот сделать > более-менее удобную работу с версиями уже гораздо

Re: [LVEE] [дмуу][фхтагн] мнения народа

2009-04-11 Пенетрантность Pasha Che
2009/4/11 Maksim 'max_posedon' Melnikau : > On Friday 10 April 2009 23:21:06 Pasha Che wrote: >> 2009/4/10 Andrew O. Shadoura : > > Хм... позволю себе несколько другую мысль: > > P.S. получилось много, и размазано, но вроде точно описывает мои мысли. > > LVEE по своей сути, был мероприятием для gee

Re: [LVEE] Отзывы об удобстве перевода от незаинтере сованных лиц

2009-04-11 Пенетрантность Alexander Borovsky
2009/4/11 Andrew O. Shadoura : > Hello. > > On 10 April 2009, Pasha Che wrote: >  > Согласен, отслеживать правки - нужно! >  > Саша Боровский заболел... сейчас не до этого... >  > Постараемся реализовать запланированное. > > Дык а в чём проблема гитовать контент? Разве в прошлом году не так было? У

Re: [LVEE] Отзывы об удобстве перевода от не заинтересованных лиц

2009-04-11 Пенетрантность Andrew O. Shadoura
Hello. On 10 April 2009, Pasha Che wrote: > Согласен, отслеживать правки - нужно! > Саша Боровский заболел... сейчас не до этого... > Постараемся реализовать запланированное. Дык а в чём проблема гитовать контент? Разве в прошлом году не так было? У меня вообще привычка, как только начинаю чт