On 06. mars 2012 16:12, Csikos Bela wrote:
Hello:
Certain character pairs look very ugly in lyx/latex output.
For example if V is followed by Hungarian accented a or e (ie. á or é) it looks
very ugly.
See the attached lyx and pdf files.
LyX follows the kerning in the font file. So the best ad
"Jürgen Spitzmüller" írta:
>Csikos Bela wrote:>
> Certain character pairs look very ugly in lyx/latex output.>
> For example if V is followed by Hungarian accented a or e (ie. á or é) it>
> looks very ugly. See the attached lyx and pdf files.>
> I know that I could use \kerning command to adjust t
Csikos Bela wrote:
> Certain character pairs look very ugly in lyx/latex output.
> For example if V is followed by Hungarian accented a or e (ie. á or é) it
> looks very ugly. See the attached lyx and pdf files.
> I know that I could use \kerning command to adjust the distance between the
> charact
Hello:
Certain character pairs look very ugly in lyx/latex output.
For example if V is followed by Hungarian accented a or e (ie. á or é) it looks
very ugly.
See the attached lyx and pdf files.
I know that I could use \kerning command to adjust the distance between the
characters but
how could I
Hello All,
I am using LyX 1.6.8 on Mac OS 10.6.6.
I am also using cocoAspell for spell checking.
A problem I have with this spell checker is that every time after encountering
an accented character, it starts to think very common words such as "the" are
misspelled.
If someone knows how to reme
2009/4/3 Konstantinos Kopanias :
> For quite a long time I am trying to use my bibtex (bib) bibliography in
> LyX. My bibliography contains references in many different languages, e.g.
> greek, english, german, french and other north european languages. When I
> import it in Lyx through Insert - Li
For quite a long time I am trying to use my bibtex (bib) bibliography in
LyX. My bibliography contains references in many different languages,
e.g. greek, english, german, french and other north european languages.
When I import it in Lyx through Insert - List/TOK - BibTex Bibliography
only the
Dear All,
With (text mode) autocomplete on, if the suggestions window pops up
and one does not accept any suggestion, then afterwards one cannot
insert accented characters into the word being edited; for instance,
instead of
manhãna,
one gets
manha~na.
Do you confirm this problem in your
Hi,
The command \jobname in the preamble does not print accented
characters of the file name.
how to fix?
thank you
--
Pol
Piersante Sestini wrote:
Maybe I should use a text editor on the lyx file?
That would be my approach.
/Paul
Having exported some Italian text to Tex from Abiword, I found that
accented characters have been screwed, so that the accented "a" has been
translated to "\`{a}" and so forth. Lyx doesn't understand this, and
prints them as unaccented characters. How can I search-and-
s designed for LaTeX-commands and these
> must not contain accented characters.
> If you think you've no other choice than to use accented characters in
> TeX-code fields, feel free to ask on this list and we'll surely find a
> solution.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Ve
Uwe Stöhr wrote:
> If you think you've no other choice than to use accented characters in
> TeX-code fields, feel free to ask on this list and we'll surely find a
> solution.
That is easy: Split your ERT boxes in several parts, and put the accented
characters in normal te
Milan Regec schrieb:
However, if I try to type in accented characters into TeX
code field, I can't. LyX ignores them. Also, the ones it
does not ignore saves as empty squares. Is there any
workaround?
Not really yet. But the upcoming LyX 1.5 will support unicode, and
therefore then
> Also, is there any way how to export LaTeX code from LyX?
Yes: File > Export > LaTeX.
Richard
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Hello,
I've set up LyX environment to Slovak (Tools> Preferences>
Language), which gives me OK output and everything works.
However, if I try to type in accented characters into TeX
code field, I can't. LyX ignores them. Also, the
Georg Baum wrote:
Nicolas Dubuit wrote:
I'm afraid I didn't explain clearly the solution.
I think you did, but others mixed it up with other related problems.
Actually this was not a language problem (the interface was in french
already!) but a charset problem (special character
Nicolas Dubuit wrote:
> I'm afraid I didn't explain clearly the solution.
I think you did, but others mixed it up with other related problems.
> Actually this was not a language problem (the interface was in french
> already!) but a charset problem (special characters were not rendered
> correct
I'm afraid I didn't explain clearly the solution.
Actually this was not a language problem (the interface was in french
already!) but a charset problem (special characters were not rendered
correctly).
Only "fr_FR.utf8" was available on my system, so I just had to add
"fr_FR.iso88591" to hav
Am Mittwoch, 19. April 2006 22:09 schrieb Christopher Winkler:
> the easiest thing you can do without screwing your whole locale-setting
> is to start lyx with the command: LANG=fr_FR lyx
> That should work and you can leave the rest of your system running on
> utf-8.
That procedure is safe, but
Am Mittwoch, 19. April 2006 16:02 schrieb Nicolas Dubuit:
> $ locale -a | grep fr_FR
>
> should show something like
>
> fr_FR
> fr_FR.iso88591
> fr_FR.utf8
>
> If the iso88591 line is missing, you have to re-generate the locales.
> For (k)ubuntu and debian, this is done with
>
> $ sudo dpkg-reconf
your _default_ locale,
though.
Le Mercredi 19 Avril 2006 11:26, Jean-Pierre Chretien a écrit :
> >>From: Nicolas Dubuit <[EMAIL PROTECTED]>
> >>To: lyx-users@lists.lyx.org
> >>Subject: LyX 1.4.x user interface : problem with accented characters.
> >>
>>From: Nicolas Dubuit <[EMAIL PROTECTED]>
>>To: lyx-users@lists.lyx.org
>>Subject: LyX 1.4.x user interface : problem with accented characters. (fr_FR)
>>Date: Wed, 19 Apr 2006 11:16:26 +0200
>>
>>
>>Hi,
>>
>>I installed LyX 1.4.0 and
Hi,
I installed LyX 1.4.0 and 1.4.1 on kubuntu Breezy (French).
My problem is I can't get the accented characters in the interface to show up
properly. This looks like a character encoding error (utf8 interpreted as
iso-8859-1 or opposite) but I couldn't find where to set this
Jon Riding wrote:
First of all I should like to add my thanks to the LyX developers for
such a useful program. I'm still on 1.3 but I'm guessing the problem
below applies to 1.4.0 as well:
I have a related problem with UTF-8 characters which judging from this
discussion may not be achievable
Charles,
Thanks for the response.
UTF-8 file attached. This example includes Unicode codepoints (decimal):
0227 a-tilde
0245 o-tilde
0297 i-tilde
0331 Latin Small Letter ENG
0361 u-tilde
0596 Latin Small Letter OPEN O
0603 Latin Small Letter OPEN E
0617 Latin Small Letter IOTA
0651 Latin Small
Jon Riding wrote:
> I have a related problem with UTF-8 characters which judging from this
> discussion may not be achievable in LyX. I need to include text in my
> documents taken from data in Bantu and Nilotic group languages. Some of
> these include accented vowels and other characters that ar
I am trying to import a text file that
contains German accented characters. The file is saved in UTF-8 format.
How do I do this? If I use the import ASCII the accented characters
appear as two junk characters.
Under Linux, you can use recode from the command line. It is a utility to
convert from on
BEJ wrote:
> Nicholas Allen wrote:
>
>> I hope someone can help me. I am trying to import a text file that
>> contains German accented characters. The file is saved in UTF-8 format.
>> How do I do this? If I use the import ASCII the accented characters
>> appear as
I did try this as well but got the same problem.
I just upgraded to 1.4 and the copy/paste seems to work better (the
quotes come in as "\u2013") but the accented characters are now imported ok.
Paul Smith wrote:
On 3/11/06, Nicholas Allen <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
I hope
Juergen Spitzmueller <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Nicholas Allen wrote:
> > I hope someone can help me. I am trying to import a text file that
> > contains German accented characters. The file is saved in UTF-8 format.
> > How do I do this? If I use the import
Nicholas Allen wrote:
I hope someone can help me. I am trying to import a text file that
contains German accented characters. The file is saved in UTF-8 format.
How do I do this? If I use the import ASCII the accented characters
appear as two junk characters.
Can you do a find and replace
Nicholas Allen wrote:
> I hope someone can help me. I am trying to import a text file that
> contains German accented characters. The file is saved in UTF-8 format.
> How do I do this? If I use the import ASCII the accented characters
> appear as two junk characters. However, I
On 3/11/06, Nicholas Allen <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I hope someone can help me. I am trying to import a text file that
> contains German accented characters. The file is saved in UTF-8 format.
> How do I do this? If I use the import ASCII the accented characters
> appear as t
Hi,
I hope someone can help me. I am trying to import a text file that
contains German accented characters. The file is saved in UTF-8 format.
How do I do this? If I use the import ASCII the accented characters
appear as two junk characters. However, I can type the characters on the
keyboard
005, Stacia Hartleben wrote:
> Is there a trick to inserting accented characters? I just copied in
> the chars I needed but it got tedious keeping track of all those
> different accented chars after a while. Sorry if it's a dumb question
> but I might
Stacia Hartleben wrote:
Is there a trick to inserting accented characters? I just copied in
the chars I needed but it got tedious keeping track of all those
different accented chars after a while. Sorry if it's a dumb question
but I might just be missing something very obvious...
S
On Thursday 06 October 2005 03:35, Stacia Hartleben wrote:
> Is there a trick to inserting accented characters? I just copied in
> the chars I needed but it got tedious keeping track of all those
> different accented chars after a while. Sorry if it's a dumb question
> but I migh
Stacia Hartleben a écrit :
>Is there a trick to inserting accented characters? I just copied in
>the chars I needed but it got tedious keeping track of all those
>different accented chars after a while. Sorry if it's a dumb question
>but I might just be missing somet
Is there a trick to inserting accented characters? I just copied in
the chars I needed but it got tedious keeping track of all those
different accented chars after a while. Sorry if it's a dumb question
but I might just be missing something very obvious...
e this solved and I will help in any possible way.
Thank you.
Francisco
El Jue 18 Nov 2004 08:32, Jose' Matos escribió:
> On Wednesday 17 November 2004 13:21, Charles Bouveyron wrote:
> > Hi,
>
> Hi,
>
> > I recently installed Fedora Core 3 (with Kde 3.3.1) an
On Wednesday 17 November 2004 13:21, Charles Bouveyron wrote:
> Hi,
Hi,
> I recently installed Fedora Core 3 (with Kde 3.3.1) and now it isn't
> possible to obtain accented characters (like "ê") in Lyx (Lyx-qt 1.3.5).
This problem appeared sometime ago and was
after looking around a bit it seems as though there is a push for
unicode to replace ascii. if this is the case, is it possible to get
LyX/BibTeX to handle unicode?
Juergen Spitzmueller wrote:
Jon Riding wrote:
FC2 uses UTF-8 by default. To my recollection the anaconda
installer for fc2 doesn't
Thanks Jürgen...works a treat.
Cheers,
Paul
Juergen Spitzmueller wrote:
Jon Riding wrote:
FC2 uses UTF-8 by default. To my recollection the anaconda
installer for fc2 doesn't give you the option to change to
ascii...
You may start emacs (and LyX) with
env LANG=en_US emacs
to avoid the production o
Jon Riding wrote:
> FC2 uses UTF-8 by default. To my recollection the anaconda
> installer for fc2 doesn't give you the option to change to
> ascii...
You may start emacs (and LyX) with
env LANG=en_US emacs
to avoid the production of unicode-encoded texts.
Files in unicode can be converted to ISO
Paul Medwell wrote:
> Any clues?
Did you (i.e. FC 2) switch to unicode?
Jürgen
Hi all,
What is the most efficient way of inserting accented characters into BibTeX?
In the past I simply inserted the ASCII character into the BibTeX file
with emacs and never had any troubles. I've recently upgraded from
RedHat 7.2 to Fedora Core 2 and now this no longer works. Dependi
On Sat, 21 Aug 2004, Rob S wrote:
> I use this one without problems
>
> B.M. Sumer and J. Freds{\o}e
Rob,
Thanks. I'll test it right now. The reason I did not try this is that
additional brackets within a bracked value indicates to the software that
the characters within are literal.
For ex
Rob S
>
> Can I use LaTeX symbol encoding, specifically \'{o} within a field
of a
> bibtex file and have the accented o properly typeset in the text?
Sure can
>
> Perhaps I should ask how to enter it. The field in question is:
> author = {Solnes, J.},
> and I want the o to be accented.
Can I use LaTeX symbol encoding, specifically \'{o} within a field of a
bibtex file and have the accented o properly typeset in the text?
Perhaps I should ask how to enter it. The field in question is:
author = {Solnes, J.},
and I want the o to be accented.
Thanks,
Rich
--
Dr. Richard B. S
Hi!
In preparing another book in LyX, I've come to the point to enter
Sanskrit diacritics in the text.
In the past I setup LyX to enter Sanskrit diacritics via dead-keys
mechanism.
I know there ware some issues in between (LyX didn't work with latin-2
characters).
Now I use LyX 1.1.6fix3 under
On Sat, Nov 10, 2001, Roberto Hernandez wrote:
> First, the spellchecker (aspell in my case) thinks the word is
> spelled wrong.
There is something wrong with the setting of your spellchecker (I
am still using ispell, so I cannot help with yours, but try man
aspell).
> I read somewhere that if y
things I changed for lyx 1.0 (I do not know if
> all of them are needed)
>
I'm using version 1.1.6fix3. Actually, I think you misunderstood my
problem. When I type the accented characters they show up fine in LyX.
That is, I can type the "á" directly.
What I would like is tha
On Sat, 10 Nov 2001, Roberto Hernandez wrote:
> Hi all,
>
> I'm writing a report in Spanish, which means lots of accented
> characters. After exporting the file to TeX I realized that instead of
> exporting these characters as \'{a} for example, they are exported
Hi all,
I'm writing a report in Spanish, which means lots of accented
characters. After exporting the file to TeX I realized that instead of
exporting these characters as \'{a} for example, they are exported as á
(hope you can see that correctly). That has 2 drawbacks.
On Sun, Sep 30, 2001 at 04:01:55PM +0200, Philipp Reichmuth wrote:
> Maybe I'm just too stupid to notice, but I really miss a comfortable
> method of inputting accented characters, such as \v{n} or \d{z} or
> \'{\d{r}} other than going to ERT... is there one? Hotkeys for LaTeX
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Hi folks :-)
Maybe I'm just too stupid to notice, but I really miss a comfortable
method of inputting accented characters, such as \v{n} or \d{z} or
\'{\d{r}} other than going to ERT... is there one? Hotkeys for LaTeX
accents?
Greeting
> "Arnaud" == Arnaud Turier <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>> There have been indeed some changes in this code, but it is still
>> supposed to work...
>>
>> What version of xforms? Newer or older than 0.89.5 (look at the
>> configure output).
Arnaud> I'm using Xforms 0.88 as recommended in th
arc-solaris-2.6, the compose key works fine here to
> create accented characters. Are you sure you have LANG=en_US set in
> ~/.dtprofile or wherever you set environmental variables?
It has any good effect.
> For what it is worth, lyx-1.1.6 here was also built with gcc-2.95.2,
> config
Hello Jean-Marc,
> Arnaud> Hello, I'm using lyx-1.1.6 with an american keyboard (A Sun
> Arnaud> one), and I would like to type accented characters. With the
> Arnaud> previous version of LyX, I was typing the compose key and then
> Arnaud> two characters ('
>>>>> "Arnaud" == Arnaud Turier <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Arnaud> Hello, I'm using lyx-1.1.6 with an american keyboard (A Sun
Arnaud> one), and I would like to type accented characters. With the
Arnaud> previous version of LyX, I was typing th
s-2.6, the compose key works fine here to
create accented characters. Are you sure you have LANG=en_US set in
~/.dtprofile or wherever you set environmental variables?
For what it is worth, lyx-1.1.6 here was also built with gcc-2.95.2,
configured --with-included-string to get it to link, and the tests
Hello,
I'm using lyx-1.1.6 with an american keyboard (A Sun one), and I would like to
type accented characters.
With the previous version of LyX, I was typing the compose key and then two
characters (' and e to obtain é).
Now, with lyx-1.1.6 it does not longer work.
What is the tr
ed it)?
Does anyone has any experience if it is possible for aspell to recognize
LaTeX accented characters which are not present directly on the
keyboard, but are in \x{y} form?
Sincerely,
Sasa
64 matches
Mail list logo