Il 10/11/2011 21:42, Jānis ha scritto:
Citējot Valter Mura
Thu, 10 Nov 2011 21:19:25 +0100:
I use OmegaT and Lokalize on Kubuntu Oneiric and everything is fine here
I noticed that unlike poedit, Virtaal is capable to get translation from
Internet's "translation memory".
Hi Janis,
which "
You have translation memory with Lokalize and Gtranslator. You can use
this, they come with almost all Linux's distributions.
Regards
Sylvia
On Jue 10 Nov 2011 18:42:50 Jānis escribió:
> Citējot Valter Mura
>
> Thu, 10 Nov 2011 21:19:25 +0100:
> > I use OmegaT and Lokalize on Kubuntu Onei
Citējot Valter Mura
Fri, 11 Nov 2011 13:51:12 +0100:
Il 10/11/2011 21:42, Jānis ha scritto:
Citējot Valter Mura
Thu, 10 Nov 2011 21:19:25 +0100:
I use OmegaT and Lokalize on Kubuntu Oneiric and everything is fine here
I noticed that unlike poedit, Virtaal is capable to get translation f
Op Vr, 2011-11-11 om 13:51 +0100 skryf Valter Mura:
> Il 10/11/2011 21:42, Jānis ha scritto:
> >
> > Citējot Valter Mura
> > Thu, 10 Nov 2011 21:19:25 +0100:
> >
> >> I use OmegaT and Lokalize on Kubuntu Oneiric and everything is fine here
> >
> > I noticed that unlike poedit, Virtaal is capable