2011/10/25 Lailah
>
> Linux uses Ctrl, Alt, Shift or AltGr as Windows. You should write Linux
> or Windows way and put some footnote saying something like "In Mac is
> in that other way".
> I think this is the best way to translate it.
>
Hi Sylvia
Thanks for Your reply. I managed to find out
Linux uses Ctrl, Alt, Shift or AltGr as Windows. You should write Linux
or Windows way and put some footnote saying something like "In Mac is
in that other way".
I think this is the best way to translate it.
Regards
Sylvia
El jue, 20-10-2011 a las 09:46 +0100, Sérgio Marques escribió:
> 201
Hi all,
there have been created the libreoffice-3-4-4 branch. It will be used for fine
tuning of the 3.4.4 bugfix release. It is based on the the tag
libreoffice-3.4.4.1 for 3.4.4-rc1 release.
The following rules apply:
+ preferably just translation or blocker fixes
+ only cherry
Ah, handy - thanks for the link. It might make sense to link that page
from http://www.libreoffice.org/download/pre-releases/ where I had been
looking.
Cheers
Michael
25/10/2011 16:03, sgrìobh Andras Timar:
Sure, there is.:)
http://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan/3.4#3.4.4_release
B
Hi Michael,
2011/10/25 Michael Bauer :
> Do we have an ETA for rc1? Not trying to pester the developers, just trying
> to time-manage myself as I'm having a busy two weeks ahead of myself and I'd
> like to book in as much checking of gd as possible.
>
>
Sure, there is. :)
http://wiki.documentfoun
Do we have an ETA for rc1? Not trying to pester the developers, just
trying to time-manage myself as I'm having a busy two weeks ahead of
myself and I'd like to book in as much checking of gd as possible.
Cheers
Michael
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
2011/10/25 Dwayne Bailey :
>
> On 2011-10-08 11:18, Andras Timar wrote:
>>
>> Hi,
>>
>> Some of you have already noticed that LibreOffice 3.5 strings have
>> been uploaded to Pootle. I migrated 3.4 translations and I did not
>> only a simple pomigrate2 but I applied a few code changes that did not
On 2011-10-08 11:18, Andras Timar wrote:
Hi,
Some of you have already noticed that LibreOffice 3.5 strings have
been uploaded to Pootle. I migrated 3.4 translations and I did not
only a simple pomigrate2 but I applied a few code changes that did not
affect the translated text but lowered your f
Hi Sokhem,
2011/10/25 Khoem Sokhem :
>
> Is it enough If I download LibreOffice 3.5 from Pootle server, do
> translation and then upload to Pootle for Khmer?
>
Yes, it is perfectly OK.
Best regards,
Andras
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http:/
Is it enough If I download LibreOffice 3.5 from Pootle server, do
translation and then upload to Pootle for Khmer?
Thank for your comment!
Regards,
Sokhem
On 9 តុលា 2011 23:34, Andras Timar wrote:
> 2011/10/9 Goran Rakic :
>> Are there any string updates for 3.4.4?
>>
> There are no string
10 matches
Mail list logo