Здравствуйте,
Новое состояние pika-backup — main — po (Русский) “Переведено”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/pika-backup/main/po/ru/
Без комментария
Aleksandr Melman
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
Александр, ранее вы заменили перевод термина "Workspace" на "Рабочий стол",
хотя ранее было "Рабочее место". По моему мнению, "Workspace", это
Здравствуйте,
Новое состояние nautilus — gnome-42 — po (Русский) “Переведено”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/gnome-42/po/ru/
fix
Aleksandr Melman
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
gnom
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
Соглашусь с Сергеем и предлагаю также альтернативный вариант «рабочая область»
для "Workspace"
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение,
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
Ну тогда давайте всё равно тогда поправим на более правильный? К сожалению, в
этом интерфейсе не хранится история всех вносимых изменений, и у
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
Саша, с "Virtual desktop" как раз всё понятно, а мы тут обсуждаем "Workspace".
Файл явно нужно изменить, решите, на что меняем. Если не придёт
Здравствуйте,
Новое состояние gnome-control-center — main — po (Русский) “Выполняется
перевод”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
Посмотрел, данный перевод появился в GNOME 41, вместе с соответствующими
настройками. До этого (GNOME 3,36, 3,38, 40) для данного терм
Здравствуйте,
Новое состояние gnome-control-center — main — po (Русский) “Переведено”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
А какие термины при этом используются в английском варианте: "Desktop",
"Virtual Desktop" или "Workspace"?
Sergej A.
--
Это автоматическое сооб
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
Поиск по сайту Майкрософт термина "Workspace" привел к "Рабочей области" и
"Рабочему пространству"
Результаты поиска не сохраняются, но введи
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
> Сергей, да не важно какие английские термины там или тут, слова синонимы
> никто не отменял, важен смысл термина, а он один для всех, а вы в
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
В английском варианте данного модуля присутствуют оба термина и "Desktop", и
"Workspace". И в русском варианте, как я считаю, они также должны
Здравствуйте,
Новое состояние gbrainy — master — po (Русский) “Переведено”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gbrainy/master/po/ru/
Без комментария
Sergej A.
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
gnome
Здравствуйте,
Новое состояние lorem — master — po (Русский) “Переведено”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/lorem/master/po/ru/
Без комментария
Sergej A.
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
gnome-cyr
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
Александр, давайте не переходить на личности, тем более вам ничего не мешает
менять ранее переведенные термины по своему желанию. Мною было вн
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
Вообще если углубиться, то да, даже и в англоязычном пространстве путаница со
всеми этими делами:
https://help.ubuntu.com/stable/ubuntu-help/s
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
Посмотрел другие переводы (немецкий, украинский) - это два отдельных понятия
(рабочий стол и рабочее пространство)
А по поводу девелопера, в р
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
Ну да, рабочее пространство (т.е. окна и рабочие элементы), которое
располагается на рабочем столе. Как-то так для меня.
Julia Dronova
--
Это
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/
> Я менял ранее переведенные не потому что мне просто захотелось поменять, а
> потому что на то были веские причины, будь то баг-репорт на гит
Здравствуйте,
Новое состояние libgweather — main — locations (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/libgweather/main/locations/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-
Здравствуйте,
Новое состояние gnome-software — main — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-software/main/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mail
Здравствуйте,
Новое состояние nautilus — master — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/master/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
Здравствуйте,
Новое состояние Endeavour — main — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/Endeavour/main/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
g
Здравствуйте,
Новое состояние gnome-contacts — main — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-contacts/main/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mail
Здравствуйте,
Новое состояние gtk — main — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gtk/main/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
gnome-cyr@gno
Здравствуйте,
Новое состояние gnome-initial-setup — master — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-initial-setup/master/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
Здравствуйте,
Новое состояние gnome-maps — main — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-maps/main/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
Здравствуйте,
Новое состояние gnome-music — master — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-music/master/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailin
Здравствуйте,
Оставлен новый комментарий для amberol — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/amberol/main/po/ru/
На данный момент показывает 1 fuzzy, докину быстро.
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
__
Здравствуйте,
Новое состояние pika-backup — main — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/pika-backup/main/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing li
Здравствуйте,
Новое состояние nautilus — gnome-42 — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/gnome-42/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing
Здравствуйте,
Новое состояние gbrainy — master — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gbrainy/master/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
g
Здравствуйте,
Новое состояние lorem — master — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/lorem/master/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
gnome
Здравствуйте,
Новое состояние amberol — main — po (Русский) “Переведено”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/amberol/main/po/ru/
Без комментария
Aleksandr Melman
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
gn
Здравствуйте,
Новое состояние amberol — main — po (Русский) “Неактивный”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/amberol/main/po/ru/
Без комментария
Julia Dronova
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
___
gnome-cyr mailing list
gnome
34 matches
Mail list logo