Re: Transifex, was: Re: How to make our language show on django docs ?

2018-03-22 Thread Dimitris Glezos
ng for that. And hey, thank you for reporting these suggestions! We love listening to this kind of feedback and we'll talk about them with our team. 👍 -d -- Dimitris Glezos Founder & CEO, Transifex https://www.transifex.com/ -- You received this message because you are subs

Re: Wrong plural form used in Polish translation when the number is 14.

2017-04-28 Thread Dimitris Glezos
Hi all, As Fòram mentioned, our team at Transifex follows closely the upstream CLDR <http://www.unicode.org/cldr/charts/27/supplemental/language_plural_rules.html#pl> spec. If they're wrong, I suggest having a discussion there and push them to fix. -d -- Dimitris Glezos Fo

Re: Messaging among language team members

2014-08-18 Thread Dimitris Glezos
Noted, thanks Carles. -d On Tue, Aug 19, 2014 at 12:17 AM, wrote: > Hey thanks! > > Apparently I used that in the past :blush:. It might have been easier to > reach in the old UI. > > Cheers, > > Carles > > > > On 2014-08-18 23:10, Dimitris Glezos wrote: &

Re: Messaging among language team members

2014-08-18 Thread Dimitris Glezos
unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to django-i18n+unsubscr...@googlegroups.com. > To post to this group, send email to django-i18n@googlegroups.com. > Visit this group at http://groups.google.com/group/django-i18n. > For more options, visit ht

Re: On using Transifex (was: Re: Bug in i18n?)

2013-05-02 Thread Dimitris Glezos
count was older so it defaults to the manager one. Let us know if you'd like us to switch you to a default translator role. -d On Thu, May 2, 2013 at 6:00 AM, Vlada Macek wrote: > On 29.4.2013 18:00, Dimitris Glezos wrote: > > On Mon, Apr 29, 2013 at 5:06 AM, Vladimir Macek >

Re: Bug in i18n?

2013-04-29 Thread Dimitris Glezos
On Mon, Apr 29, 2013 at 5:06 AM, Vladimir Macek wrote: > BTW, the new Transifex online editor, while certainly designed with high > expectations, has terrible UX for me. I hope they will keep the old editor > around until they make the new one more usable. Vladimir, can you please use the Feedbac

Re: Attention Translation Team coordinators

2011-08-07 Thread Dimitris Glezos
ups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/django-i18n?hl=en. > > -- Dimitris Glezos Transifex: The Multilingual Publishing Revolution http://www.transifex.net/ -- http://www.indifex.com/ -- You received this message because you are subscrib

Re: How to review i18n changes

2011-03-09 Thread Dimitris Glezos
(Re-sending unsent email to django-i18n) On Wed, Mar 9, 2011 at 12:11 PM, Vladimir Macek wrote: > Hi, does anyone use an easy way to review translation changes for his/her > language? > > Consider the situation that you developed some i18n rules for your language > and want to check whether the c

Re: ANN: Translations of Django move to Transifex

2011-01-24 Thread Dimitris Glezos
ted to the upgrade or to something irrelevant? I'm asking because, with the new workflow, translations feel more lightweight than before. Previously we had to open tickets for every commit. Now, there's a web editor and, alternatively, offline translations are a three-step procedure:

Re: Moving the translations contributions to Transifex

2010-09-20 Thread Dimitris Glezos
ion. > > https://bitbucket.org/lehmannro/sphinx-i18n/src > > Is there any plan to use or implement something like this in django ? That'd be really cool! If sphinx can be made to export to PO, then we can translate it with Transifex just like Django itself and any other resource