Bug#623196: marked as done (Debian trademark use)

2011-04-25 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 25 Apr 2011 23:57:22 -0400 with message-id <4db642a2.9000...@tilapin.org> and subject line Re: Bug#623196: Debian trademark use has caused the Debian Bug report #623196, regarding Debian trademark use to be marked as done. This means that you claim that the problem has been

Bug#337121: /vote/howto_proposal: headlines not matching link titles

2011-04-25 Thread David Prévot
Hi, Le mercredi 02 novembre 2005 14:27:41, Holger Levsen a écrit : > The links on the left of the page http://www.debian.org/vote/howto_proposal > are not consistent with the headlines of the pages, which is a little > confusing It's been quite a long time since this issue was raised, but i tend

Bug#624150: www.debian.org: Please use iso-codes to translate language and country names

2011-04-25 Thread David Prévot
Package: www.debian.org Severity: wishlist Tags: patch l10n User: www.debian@packages.debian.org Usertags: scripts international Hi, It would be pointless to fix all #556394-like bug one language at a time, and since those translations already exists, there is no point to ask each translators

Bug#118592: www.debian.org: Java policy is not in the DDP (nor uses debiandocsgml)

2011-04-25 Thread David Prévot
Hi, Le mercredi 07 novembre 2001 09:23:17, Javier Fernández-Sanguino Peña a écrit : > I intend to do it. However, since I tend to work also from time to > time I prefer to file a bug (as a reminder :) than to leave it > on my PDA or on my head... It's been almost ten years now,

Printing business --- From ksprinting factory of China

2011-04-25 Thread Bruce
Dear Manager: This is KS Printing Co.,Ltd, from China. Your name and address have been found from website. We are a printing house with over 30 years of experience. And we supply printing service with high quality and competitive price Most of customers locate in Europe ,Africa, North America a

Processed: Re: Bug#444965: Bad declension on page http://www.debian.org/international/l10n/po/ in Polish

2011-04-25 Thread Debian Bug Tracking System
Processing commands for cont...@bugs.debian.org: > tags 444965 patch Bug #444965 [www.debian.org] Bad declension on page http://www.debian.org/international/l10n/po/ in Polish Added tag(s) patch. > thanks Stopping processing here. Please contact me if you need assistance. -- 444965: http://bugs

Bug#444965: Bad declension on page http://www.debian.org/international/l10n/po/ in Polish

2011-04-25 Thread David Prévot
tags 444965 patch thanks Le mardi 02 octobre 2007 15:54:21, Eugeniy Meshcheryakov a écrit : > 2 жовтня 2007 о 12:39 +0200 Wojciech Zareba написав(-ла): > > # ar_EG (arabski, używany w Egipt) - should be "w Egipcie" > > # ar_OM (arabski, używany w Oman) - w Omanie > > # ar_SA (arabski, używany w Ar

Re: Possible mistake in the Adrian-von-Bidder-news of 11/04/23

2011-04-25 Thread David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Le 25/04/2011 15:30, Pfannenstein Erik a écrit : > Hello together, Hi Erik > While translating the News of April 23th, I noticed that below »About Debian« > it says »the operating systems Debian«. Obviously there is an S too much. Thanks for spot

Possible mistake in the Adrian-von-Bidder-news of 11/04/23

2011-04-25 Thread Pfannenstein Erik
Hello together, if I may shortly introduce myself: I'm Erik Pfannenstein from Germany, and I'm doing the German translation of Debian-News. While translating the News of April 23th, I noticed that below »About Debian« it says »the operating systems Debian«. Obviously there is an S too much. Gr

Re: [RFR] wml://legal/anssi.wml

2011-04-25 Thread Christian PERRIER
Quoting Justin B Rye (j...@edlug.org.uk): > Oh, and yes, it's true, anything resembling "je vous prie d'agréer, > Monsieur le président-directeur général, l'expression de mes > sentiments les plus respectueuses" boils down in anglophone > business-letterese to "Sincerely". The version I was taugh

Bug#555967: [patch] describe gb, dw commands in wanna-build-states.wml

2011-04-25 Thread Andreas Barth
* Kurt Roeckx (k...@roeckx.be) [110425 01:11]: > - There are more states than the document mentions now like > BD-Uninstallable, Built, Built-Attempted, Auto-Not-For-Us A documentation of all states should appear on http://git.debian.org/?p=mirror/wanna-build.git;a=tree soon. > - after the bui

Bug#510894: marked as done (www.debian.org: DWN Index for 2007 also shows 2006 issues)

2011-04-25 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 25 Apr 2011 10:04:25 -0400 with message-id <4db57f69.20...@tilapin.org> and subject line Re: Bug#510894: www.debian.org: DWN Index for 2007 also shows 2006 issues has caused the Debian Bug report #510894, regarding www.debian.org: DWN Index for 2007 also shows 2006 issues t

Dear Members:2011 China Shanghai International Textiles,Fabrics&Accessories Exhibition---China Keqiao International Textiles,Fabrics&Accessories Exhibition(Spring),we have gift for you after visit reg

2011-04-25 Thread 王刚6
2011 10th China(Shanghai) International Textiles,Fabrics&Accessories Exhibition Date:June. 9-11, 2011 Venue:Shanghai Pudong New International Expo Centre(No:2345 Long Yang Road) Website: http://www.shssny.com 2011 China Keqiao International Textiles,Fabrics&Accessories Exhibition(Spring)

Re: [RFR] wml://legal/anssi.wml

2011-04-25 Thread Justin B Rye
David Prévot wrote: > In order to address #610872, I propose to include a translation of the > cryptographic export/import attestation and a link to the three scanned > documents (hosted on the Debian website once published). Since the > original document is in French, here is a first shot of its t