Hi !
30 Апрель 2002 11:49, Vladimir N.Velychko написал:
> > сорри за офтопик
> > но помнится здесь уже пробегал такой вопрос
> > в openoffice русские буквы наезжают друг на друга
> > как с этим бороться?
>
> Использовать ttf шрифты от M$ или из ALT'овской поставки
> AFAIK.
Т.е. как были кривые
Hi !
30 Апрель 2002 14:06, Victor Wagner написал:
> > > Использовать ttf шрифты от M$ или из ALT'овской поставки
> > > AFAIK.
> >
> > Т.е. как были кривые русские шрифты 10 лет назад, так и остались ? А что
> > там с rfx - такие же грабли ?
>
> А rfx по-моему вообще не из той оперы. В WYSIWYG оф
Hi !
> Ð Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¾ ÑÑÑиÑикаÑии Ñже заглоÑ
?
ÐеÑ, ÑолÑко наÑинаеÑÑÑ ;)
> ÐÑе ÑоглаÑнÑ, ÑÑо пеÑевод нам не по Ñилам?
Ðе вÑе.
> Ðое мнение Ñакое:
> 1) ÐозмолжноÑÑÑ ÑабоÑÑ Ñ ÑÑÑÑ
ÐÑÑ. ÐеÑевод Installation Manual по кÑайней меÑе по 2.1 ÑÑÑеÑÑвÑеÑ. Ðо.
ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ³Ð¾ найÑи надо обÑзаÑелÑно на www.debian.org лезÑÑ, и копоÑиÑÑÑÑ Ñам.
Ð Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа user-ru до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ виднÐ
Hi, All !
þÃà ÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ?
IMHO, ÃÃÃÃÃÃ
ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
à ÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃà Ãà ÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃ :
1. éÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ.
1.1. òÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà à installation manual. îÃÃà ÃÃÃÃÃ
Hi, Michael !
> ÐакаÑ-Ñо ÑÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÑвÑеÑ. ЧÑо ознаÑÐ°ÐµÑ "какаÑ-Ñо". Ðа ÑекÑÑий
> моменÑ,
> Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ» возможноÑÑÑ Ð²Ñе видеÑÑ Ð¿Ð¾-ÑÑÑÑки, он дол
Hi, All !
Вот есть достаточно интересный сайт по поводу перевода :
http://www-ru.gnu.org.ru
Если кто знает еще сайты и адреса людей, занимающихся русификацией, pls.
Alex.
С ваÑего ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ - пÑÐ¸Ð²ÐµÐ´Ñ Ð²ÐµÑÑ ÑекÑÑ, еÑли ÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑÑÑдно ÑиÑаÑÑ Ð² 1251 ;)
-
From: ÐмиÑÑий Ð. СидоÑов <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: ÐÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð±Ð¸Ð»Ð´Ð¸Ð½Ð³Ð¾Ð¼
Я дÑмаÑ, Ñ
Hi, All !
éÃÃÃ, Ãà ÃÃÃ
ÃÃÃ
Ã
à ÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
Ã, ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
à subj
(ÃÃÃ ÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ - ÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃ [EMAIL PROTECTED] ÃÃÃ ÃÃÃ
).
ñ ÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ,
Hi !
> > ÐÑи ÑÑом, возможно, Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ½ÐµÑ Ð¿Ñоблема вклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² диÑÑÑибÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑÑ
> > пакеÑов, Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑкой поддеÑжки. ЯÑкий пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ - user-ru. Ðозможно, Ñакие же
> > понадоÐ
Hi, All !
ÐÑÑаÑи, как Ð²Ñ Ð´ÑмаеÑе - Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑÑÐ¾Ð¸Ñ ÑделаÑÑ ÑÑÑаниÑÐºÑ Ð¸ в 1251 ? Ð Ñо ведÑ
много наÑода и из виндов Ñ
одиÑ.
Alex.
Hi, All !
Итак, D'jinnie <[EMAIL PROTECTED]> всплыла и вроде тоже собирается заняться
русификацией сайта.
Alex.
Hi, All !
÷ÃÃ, ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃ
ÃÃ
ÃÃÃÃÃ ;)
ïÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃ
ÃÃ
ÃÃÃ - ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃ, ÃÃÃ ÃÃÃÃ
ÃÃÃ Ã ÃÃ
ÃÃ
ÃÃÃÃ Debian,
à ÃÃà - à ÃÃ
ÃÃ
ÃÃÃà Linux. ÷ÃÃ
, ÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
- ÃÃÃ
à Ãà gn
Hi !
> > ÐÑÑаÑи, как Ð²Ñ Ð´ÑмаеÑе - Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑÑÐ¾Ð¸Ñ ÑделаÑÑ ÑÑÑаниÑÐºÑ Ð¸ в 1251 ? Ð Ñо ведÑ
> > много наÑода и из виндов Ñ
одиÑ.
> >
> РпÑи Ñем здеÑÑ 1251? ÐÑавилÑнÑÑ ÑÑÑаниÑÐºÑ Ð² koi8 лÑди
Hi !
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
>> ÐÐ»Ñ ÑÑого доÑÑаÑоÑно, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐºÑо-нибÑÐ»Ñ ÑÑал мейнÑейнеÑом. Ðе Ñ
оÑиÑе?
> СейÑÐ°Ñ Ð½Ðµ полÑÑиÑÑÑ... РнеизвеÑÑно когда можно бÑдеÑ...
Ð ÑÑо поÑ
Hi !
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
> îÃ
ÃÃ
ÃÃ ÃÃÃ
à ÃÃÃÃ
ÃÃ
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ Debian.
> ÷ ÃÃÃÃà à ÃÃÃà ÃÃÃÃÃà :
> îÃÃÃà ÃÃ
ÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃ manua
Hi !
> > > > ÐÑÑаÑи, как Ð²Ñ Ð´ÑмаеÑе - Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑÑÐ¾Ð¸Ñ ÑделаÑÑ ÑÑÑаниÑÐºÑ Ð¸ в 1251 ? Ð Ñо
> > > > ведÑ
> > > > много наÑода и из виндов Ñ
одиÑ.
> > > >
> > > РпÑи Ñем здеÑÑ 1251? ÐÑавилÑнÑÑ ÑÑÑанÐ
Hi !
> Так в Ñом-Ñо и заклÑÑаеÑÑÑ Ð¿Ñоблема - ÑÐ°Ð¹Ñ Debian оÑиенÑиÑован на
> полÑзоваÑелей Linux, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
ÑÐ¾Ð´Ð½Ð°Ñ koi8.
> С дÑÑгой ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¶ÐµÑÑÑ ÑÑо новиÑкам бÑÐ´ÐµÑ Ð»ÐµÐ³Ñе пÑÐ
Hi !
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
> Ðадо ÑазделиÑÑ Ð´Ð²Ðµ задаÑи:
> - ÑÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ Debian как OS
> - ÑÑÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿Ñиложений.
> ÐеÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñа пÑакÑиÑеÑки ÑеÑена: вÑе, ÑÑо нÑжно, еÑÑÑ Ð²
Hi !
>> > ÐÑÑаÑи, как Ð²Ñ Ð´ÑмаеÑе - Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑÑÐ¾Ð¸Ñ ÑделаÑÑ ÑÑÑаниÑÐºÑ Ð¸ в 1251 ? Ð Ñо
>> > ведÑ
>> > много наÑода и из виндов Ñ
одиÑ.
>>
>>Ð Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑÑÑ Ð²Ñе ÑÑо на базе Russian Apache, гдÐ
Hi, All !
Итак, вот что вырисовывается по документам DDP:
1) Надо переводить обязательно
GENERAL MANUALS
Debian Project History
Debian GNU/Linu
Hi !
> ÐÑÑÑе Ð±Ñ ÑпÑоÑили Ñего не надо ÑÑÑиÑиÑиÑоваÑÑ.
Ðе вопÑÐ¾Ñ ! СпÑаÑиваем ;)
Alex.
Hi !
> ispell-ru - ÑÑÑÑкий ÑловаÑÑ Ð´Ð»Ñ ispell
ÐÑ Ð²Ð¾Ñ, не ÑÑпел напиÑаÑÑ, как Ñже Peter Novodvorsky Ñделал ;)
Ргде еÑе, кÑоме как на http://www.logic.ru/peter/debian.html Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑÑ
под ÑÑÑÑкий дебиан
Hi, Victor !
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
> ЧÑо Ñакое "ÑÑÑÑкий дебиан" вопÑÐ¾Ñ ÑпоÑнÑй. Ðо еÑли нÑÐ¶Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¾ÑиÑиалÑнÑе
> пакеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Debian
> Ñем или инÑм ÑпоÑобом ÑÑиÑÑваÑÑие "ÑоÑÑийÑÐ
Hi !
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
> То есть все-таки используется русский апач?
Наверное, это правильно.
Alex.
Hi !
Not Found
The requested URL /distrib/packages was not found on this server.
Оно не мирорится ? Так надо бы ссылки правильные сделать.
Alex.
Hi !
>> > Перекодировки настраиваемы/отключаемы по требованию уважаемой публики :)
>> Лучше отключить... :)
Ну вот уж нет ;)
>>написать не только адрес спонсора, и
>> пару-тройку ссылок на места с пакетами. Может быть даже, создать на этой
>> же машине архив этих пакетов...
> Легко :)
> Можно т
Hi, All !
Может нам имеет смысл собрать пакеты по русификации, не входящие пока в
стандартный дистрибут где-нибудь поблизости от subj ?
Hi, All !
Правильна ли такая настройка локали :
export LANG=ru_RU.KOI8-R
export LC_ALL=ru_RU
export LC_TYPE=koi8-r
export LC_MESSAGES=ru_RU
?
И где для этого самое правильное место ?
IMHO, в /etc/profile ? Или /etc/environment ? Но /etc/environment знают не все
шелы, да и /etc/profile, наверное
Hi !
> Нет, неправильно.
> 1. LC_ALL "сильнее" LANG, потому LANG здесь довольно бессмысленно. Вообще
> говоря, установка LC_ALL не нужна при установленном LANG.
> 2. ru_RU -- locale для 8859-5. Вам это надо? Если нет -- забудьте про ru_RU.
> 3. LC_TYPE не существует в природе, есть LC_CTYPE, но у
Hi !
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
> ÐÑли ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑеÑÑ "каÑÑоÑкÑ", Ñо /etc/security/pam_env.conf Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐµÑе
> одной возможноÑÑÑÑ...
Potato unstable на ÑеÑÑовой маÑине, hamm на ÑеÑвеÑе.
Ðо /etc/enviro
Hi, Michael !
Michael Sobolev <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>> Ok, Ñак и запиÑем - ÑÑавиÑÑ ÑолÑко LANG, а LC_* - не ÑÑогаÑÑ.
MS> ÐапиÑаÑÑ Ð½Ñжно: полÑзоваÑÑ Ñо, ÑÑо необÑ
одимо в конкÑеÑном ÑлÑÑае. :)
MS> У мÐ
Hi !
> > Да у меня и прописано в конфигах export LANG=ru_RU.KOI8-R. И в H&H видел то
> > же(кстати, там насчет Xов надо будет проверить, есть нехорошие сомнения)
> Какие же?
Некоторые ;) Попрбовать надо.
> > Но захотелось сделать все "правильно" ;)
> Так вот как раз у Петра все "правильно".
>
Hi !
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
>> же(кÑÑаÑи, Ñам наÑÑÐµÑ Xов надо бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑовеÑиÑÑ, еÑÑÑ Ð½ÐµÑ
оÑоÑие ÑомнениÑ)
> Ðакие же?
ÐоÑ, поÑмоÑÑел внимаÑелÑно.
1. ÐинковаÑÑ ÐºÐ°Ñалог Ñ ÑоÐ
Hi !
> > ÐаÑÑÐµÑ ÐºÐ¾Ð½Ñоли. Ð H&H опиÑÑваеÑÑÑ, как ÑделаÑÑ ÑÑо ÑеÑез kbd пакеÑ. Ð
> potato
> > еÑÑÑ console-tools(-cyrillic). ЧеÑез него вÑоде как пÑавилÑней
> полÑÑаеÑÑÑ -
> > он ÑеÑез unicode мÑпиÑ
Hi, All !
ñ ÔÕÔ ÎÁ×ÁÑÌ ÍÁÌÅÎØËÉÅ packages - user-ru É user-ru-x. üÔÏ ÓËÒÉÐÔÙ ÄÌÑ
ÕÔÁÎÏ×ËÉ ÌÏËÁÌÉÚÁÃÉÉ É ÒÕÓÓËÉÈ ÛÒÉÆÔÏ× × ÓÉÓÔÅÍÅ. ïÎÉ ÐÏÄ potato ÚÁÔÏÞÅÎÙ.
ìÅÖÁÔ ÎÁ 195.50.4.38:8100/debian.
èÏÞÅÔÓÑ ÕÓÌÙÛÁÔØ ÍÎÅÎÉÅ ÎÁÒÏÄÁ.
þÔÏ ÏÎÉ ÄÅÌÁÀÔ :
user-ru: (ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ - console-tools)
1. × /etc/envi
Hi !
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
>> 3. в /etc/motd добавляет \033(K
> А почему все-таки сюда? По-моему, логичнее в inittab:
> 2:23:respawn:/sbin/getty -I '\33(K' 38400 tty2
В inittab могут повесить не getty, а какой-нибудь mingetty.
Но я согласен, что /etc/motd - тоже не очень.
Hi !
>> Прекрасно, но, получается это все можно конфигурить только руками ?
> Не совсем так. Нужно пинать разработчика соответствующего пакета с тем,
> чтобы он предоставил программу, которая позовлит правильно это делать.
Т.е. на каждый пакет русификация включается по-своему ? И юзверю п
> Рекомендую /etc/issue.
> Преимущества у нее следующие
> 1. Она выводится до логина а не после, следовательно всяческие
> ~/.hushlogin идут лесом.
> 2. В нее после этой последовательности можно написать какой нибудь русский
> текст, и, пощелкавшись по консолям сразу видеть, что все Ok.
> 3. Пр
Hi !
>> ÐÑо далеко не вÑегда обÑ
одиÑÑÑ Ð±ÐµÐ·
>> пÑогÑаммиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (или, Ñ
оÑÑ Ð±Ñ, обдÑмÑваниÑ)
> ÐÑо не Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ ÑазÑабоÑÑиком
> ÐеÑнее ÑеÑмин ÑопÑовождаÑÑий/оÑвеÑÑÑвеннÑ
Hi !
>> Кстати, а это обязательно - включать в ядре перекодировку таким образом ?
> Не уверен. Я пользуюсь шрифтом koi8-r (не помню, где взял, может быть в
> c-t-cyrillic). Я его гружу при помощи команды consolechars -f koi8-r
Но проблема рамок с koi8 никуда не уходит. Так что приходится грузит
Hi !
>> > Но проблема рамок с koi8 никуда не уходит. Так что приходится грузить
>> > именно
>> > 866.
>> consolechars -f -m koi8-r
> ...
> И нифига без esc(K не работает...
Да, действительно. У меня esc(K был включен до этого.
Alex.
Hi !
Aleksey Novodvorsky <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>> user-ru-x: (зависимости - fonts-cyrillic)
>>> 1. В /etc/X11Config прописывает FontPath на русские шрифты первым
>> По моему еще надо в алиасах поставить ссылку ru, russian, итд на koi8.
AN> Только не это. 8859-5 и прочие кодировки имеют н
Hi !
> Не понял. Есть пакет console-tools, у него есть файл
> /etc/console-tools/config,
> ты хочешь его править. Правка, например, выглядит так:
> echo ... > /etc/console-tools/config
> echo ... >> /etc/console-tools/config
> echo ... >> /etc/console-tools/config
> Я говорю о том
Subject: ÒÕÓÉÆÉËÁÃÉÑ
Hi, All !
îÁ ÓÅÇÏÄÎÑÛÎÉÊ ÄÅÎØ, ÐÏ ÍÏÉÍ ÎÁÂÌÀÄÅÎÉÑÍ :
1. ðÅÒÅ×ÏÄ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ.
=
1) ðÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ
ADMINISTRATOR'S MANUALS
Debian Installation Manual - ÐÅÒÅ×ÏÄÉÔÓÑ, × potato ÂÕÄÅÔ
GENERAL MANUALS
Debian Project History
-Peter Novodvorsk
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
>> 1. Прописывание кода включения перекодировки в /etc/motd, но это ничего
>> особо
>> лучшего не видно
> Вот цитата из /usr/bin/charset:
> INTERNAL_ACM=K
> А вот еще одна:
> tty_out "\033($INTERNAL_ACM"
> Как я понял, console-tools теперь все де
Hi !
õÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃà (ÃÃÃÃ
à ÃÃÃÃ
à console-tools)
à /etc/console-tools/config ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
SCREEN_FONT=Cyr_a8x16
APP_CHARSET_MAP=koi2alt.trans
à /etc/issue ÃÃÃÃÃÃÃà \esc(K ÃÃÃÃÃÃÃÃ
echo -ne \033(K >> /etc/issue
ðÃÃÃÃ
ÃÃÃÃ, ÃÃ
Hi !
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
> а вот я смотрю в potato появились пакеты типа user-??, где ?? -
> двухбуквенный код страны. Как раз специально пакетики для специфичных
> установок, типа локаль сменить, шрифты выставить и т.п. Никто не
> хочет сделать такой пакетик?
Пакетик-то ес
48 matches
Mail list logo