>Em Sun, 9 Oct 2011 23:47:23 -0300
>Adriano Rafael Gomes escreveu:
>
> Pretendo traduzir esses arquivos.
>
>Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Olá, Adriano
Segue pequena sugestão, e gostaria que você observa-se o cabeçalho, pois
ele esta diferente dos outros templates.pot, atualizei o temp
>Em Tue, 11 Oct 2011 22:49:13 -0300
>Adriano Rafael Gomes escreveu:
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
>
>O pacote vai passar por NMU, então temos uma nova chance de
>incorporar a tradução.
>
>Segue para revisão. Obrigado, revisores. A data limite é
>18/03/2012.
>
>Abaixo, parte do e-mai
Em Tue, 11 Oct 2011 22:49:13 -0300
Adriano Rafael Gomes escreveu:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
O pacote vai passar por NMU, então temos uma nova chance de
incorporar a tradução.
Segue para revisão. Obrigado, revisores. A data limite é
18/03/2012.
Abaixo, parte do e-mail que levou
Em Sun, 9 Oct 2011 23:47:23 -0300
Adriano Rafael Gomes escreveu:
> Pretendo traduzir esses arquivos.
Segue para revisão. Obrigado, revisores.
# Debconf translations for irqbalance.
# Copyright (C) 2011 THE irqbalance'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the irq
4 matches
Mail list logo