Re: Aptitude -- Ein paar Begriffe

2004-06-16 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, On Tue, Jun 15, 2004 at 09:07:38PM +0200, Matthias Lutz wrote: > > Wenn ich das richtig sehe, wird upgrade und update _beides_ mit > > "akutalisieren" übersetzt. Das kann doch nicht sein, oder? Update wäre > > Das finde ich auch. Beides kann wirklich nicht mit "aktualisieren" > übersetzt

Re: Webseiten: Neue Übersetzung für security/audit/index.wml

2004-06-16 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, On Wed, Jun 16, 2004 at 01:23:05AM +0200, Tobias Toedter wrote: > > * 'Stable-Release' bzw. 'Unstable-Release' (also groß) > > OK. Das sollten wir dann aber auch ins Wiki eintragen; beispielsweise ist > der Distributionsname in sämtlichen DSAs bislang klein geschrieben. Das haben wir scho

Groß-/Kleinschreibung für stable, testing, unstable [War: Webseiten: Neue Übersetzung für security/audit/index.wml]

2004-06-16 Diskussionsfäden Tobias Toedter
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hallo, On Wednesday 16 June 2004 09:02, Helge Kreutzmann wrote: > On Wed, Jun 16, 2004 at 01:23:05AM +0200, Tobias Toedter wrote: > > > * 'Stable-Release' bzw. 'Unstable-Release' (also groß) > > > > OK. Das sollten wir dann aber auch ins Wiki eintrage

env-update?????

2004-06-16 Diskussionsfäden Marek R.
Mahlzeit, ich wollte heute meine neue Maus konfigurieren, als ich feststelllen mußte, das ich dafür den Befehl "env-update" benötige. Könnte mir bitte einer verraten welches Debian paket ich inst. muß um den Befehl zu bekommen. Leider konnte ich auch nichts raus bekommen durch googeln. Details:

env-update

2004-06-16 Diskussionsfäden Marek R.
Mahlzeit, könnte mir jemand verratten, wie ich an den Befehl env-update komme. Googeln hat mir nicht weiter geholfen. Debian -> unstable -> 2.6.6 Danke Mark --

Re: ddtp test phase...

2004-06-16 Diskussionsfäden gerhard oettl
>Ich brauche einige Tester. Wenn also einer Zeit hat, schreibt einfach >mal eine Mail an [EMAIL PROTECTED] und berichtet hier oder direkt an >mich [EMAIL PROTECTED] (zum teil kleinliche) kommentare: 1) ich habe meine mailadresse geändert - wie kann ich das dem ddtp-system mitteilen? Die

Re: env-update

2004-06-16 Diskussionsfäden Tobias Toedter
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On Wednesday 16 June 2004 16:03, Marek R. wrote: > Mahlzeit, > > könnte mir jemand verratten, wie ich an den Befehl env-update komme. Wieso verratten? Ich dachte, es geht um die Maus? Jedenfalls ist das hier nicht die richtige Liste für derartige Anf

Re: Aptitude -- Ein paar Begriffe

2004-06-16 Diskussionsfäden Sebastian Kapfer
Am Di, den 15.06.2004 schrieb Matthias Lutz um 21:07: > "Grade" basiert, was seine sonstige Verwendung (laut Wörterbüchern) > angeht, auf einer räumlichen Vorstellung, also ist "hochstufen" > bzw. "(her)abstufen" richtig. Für viel wichtiger als diese eher spitzfindige Unterscheidung halte ich eig

Re: Aptitude -- Ein paar Begriffe

2004-06-16 Diskussionsfäden Sebastian Kapfer
Sorry, dass das so lange gedauert hat... Am Mo, den 14.06.2004 schrieb Rudi Effe um 16:53: > Hi Sebastian ... > > Am Montag 14 Juni 2004 13:20 schrieb Sebastian Kapfer: > > > > zu denen Euer Wiki bisher auch nichts aussagt) > > Ich fürchte, ich habe das richtige Wiki noch immer nicht gefunden -

Re: Aptitude -- Ein paar Begriffe

2004-06-16 Diskussionsfäden Sebastian Kapfer
Am Di, den 15.06.2004 schrieb Helge Kreutzmann um 8:43: > Hallo Rudi, > On Mon, Jun 14, 2004 at 04:53:29PM +0200, Rudi Effe wrote: > > wer upgrade und download versteht, > > sollte auch "downgraden" kapieren :) > > Upgrade übersetzen wir mit aktualisieren. Und Downgrade? > Es geht nicht immer

Re: Aptitude -- Ein paar Begriffe

2004-06-16 Diskussionsfäden Sebastian Kapfer
Am Mo, den 14.06.2004 schrieb Rudi Effe um 16:53: > Hi Sebastian ... > > Am Montag 14 Juni 2004 13:20 schrieb Sebastian Kapfer: > > > section (des Debian-Archivs) -- Abschnitt? > Sektion ginge auch, es sind ja wohl die Bereiche wie "Amateurfunk" etc? Ja, richtig. > Bereiche ginge vielleicht auc

Re: Aptitude -- Ein paar Begriffe

2004-06-16 Diskussionsfäden Matthias Lutz
* Sebastian Kapfer <[EMAIL PROTECTED]> schrieb am 16.06.04 um 21:25 Uhr: > Am Di, den 15.06.2004 schrieb Matthias Lutz um 21:07: > > > "Grade" basiert, was seine sonstige Verwendung (laut Wörterbüchern) > > angeht, auf einer räumlichen Vorstellung, also ist "hochstufen" > > bzw. "(her)abstufen" ri