Am 09.03.2014 16:23, schrieb Helge Kreutzmann:
> Hallo Mario & Stephan,
> On Sun, Mar 09, 2014 at 02:14:40PM +0100, Mario Blättermann wrote:
>> Am 09.03.2014 13:29, schrieb Stephan Beck:
>>> s/die Funktion oder einen von der Handbuchseite beschrieben Befehl
>>> betreffen/
>>> Funktionen oder Befeh
Am 09.03.2014 20:08, schrieb Stephan Beck:
> Hallo, Mario,
> [...]
> Ok, danke. Wozu der Text dient, wusste ich ja schon aus deinen vorherigen
> Mails,
> aber mir kam bei bestimmten Formulierungen des Originals der Gedanke, dass es
> nicht unbedingt (dennoch aber möglich) ein Muttersprachler gewe
Hallo, Mario,
(ich habe der Länge der Mail wegen nur die Textteile in dieser Antwort drin
gelassen, auf die ich noch etwas sagen möchte; ich hoffe, das ist Ok für dich.
Am 09.03.2014 13:14, schrieb Mario Blättermann:
> Am 09.03.2014 13:29, schrieb Stephan Beck:
>> [...]
>> Ist es eigentlich immer
Hallo Mario & Stephan,
On Sun, Mar 09, 2014 at 02:14:40PM +0100, Mario Blättermann wrote:
> Am 09.03.2014 13:29, schrieb Stephan Beck:
> > s/die Funktion oder einen von der Handbuchseite beschrieben Befehl
> > betreffen/
> > Funktionen oder Befehle betreffen, die auf den Handbuchseiten beschrieben
Am 09.03.2014 13:29, schrieb Stephan Beck:
> [...]
> Ist es eigentlich immer sicher, dass "man pages" bisher von Muttersprachlern
> verfasst wurden?
Nein. überhaupt nicht. Handbuchseiten werden in aller Regel in
Amerikanischem Englisch geschrieben, aber natürlich nicht nur von
Muttersprachlern. H
Am 06.03.2014 11:11, schrieb Mario Blättermann:
>>
> Anbei findet ihr nun die vervollständigte und überarbeitete Version. Ich
> verzichte hier darauf, nur die neuen Strings zum Korrekturlesen
> anzubieten. Da ich in den bereits übersetzten Strings zu vieles geändert
> habe, würde das nichts bringe
Hallo,
On Mon, May 16, 2011 at 01:28:35PM +0200, Bernhard R. Link wrote:
> Macht die Übersetzung aus der Anleitung zum Manpage schreiben eine
> Anleitung zum deutsche Manpage schreiben?
Das wäre eine gute Idee, hier mal ein umfangreicheres de.add zu
haben. Falls Martin also Lust & Zeit hätte ...
* Martin Eberhard Schauer [110515 18:05]:
> #. type: Plain text
> #: source/man-pages.7:44
> # FIXME: Section
> msgid "The manual Sections are traditionally defined as follows:"
> msgstr ""
> "Die Handbuchseiten werden traditionell in die folgenden Abschnitte "
> "unterteilt:"
Vielleicht besser "
Und jetzt eine Version mit der richtigen Zeilenlänge ...
Gruß
Martin
man-pages.7.po.gz
Description: application/gzip
Hallo,
On Sun, May 15, 2011 at 06:05:11PM +0200, Martin Eberhard Schauer wrote:
Hier findet sich eine Liste der Standardbestandteile von Manpages.
http://www.ostc.de/howtos/man-HOWTO.txt
CAVEATS ist nicht dabei.
Weil es so schön zum Thema passt, noch mehr Lesestoff:
Zum Aufwand: 43K
Hallo,
On Sun, May 15, 2011 at 06:05:11PM +0200, Martin Eberhard Schauer wrote:
> > Hier findet sich eine Liste der Standardbestandteile von Manpages.
> > http://www.ostc.de/howtos/man-HOWTO.txt
> > CAVEATS ist nicht dabei.
>
> Weil es so schön zum Thema passt, noch mehr Lesestoff:
>
> Zum Aufwand:
> Hier findet sich eine Liste der Standardbestandteile von Manpages.
> http://www.ostc.de/howtos/man-HOWTO.txt
> CAVEATS ist nicht dabei.
Weil es so schön zum Thema passt, noch mehr Lesestoff:
Zum Aufwand: 43K // 133 Strings, gut acht Seiten 80x52-Terminal
Gruß
Martin
# German translation
12 matches
Mail list logo