[HOLD] po://cups/debian/manpage-po4a/po/de.po

2018-03-10 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, lieber Roboter, ich pflege das direkt im Depot. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail pre

[DONE] man://manpages-de/man1/cpio.1.po (Teil 3/3)

2018-03-10 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, On Sat, Mar 10, 2018 at 07:40:25PM +0100, MarkusHiereth wrote: > Helge Kreutzmann schrieb am 10. März 2018 um 14:49 > > #. type: TP > > #, no-wrap > > msgid "B<--no-preserve-owner>" > > msgstr "B<--no-preserve-owner>" > > > > #. type: Plain text > > msgid "Do not change the ownership of the

Re: [RFR] man://manpages-de/man1/cpio.1.po (Teil 3/3)

2018-03-10 Diskussionsfäden MarkusHiereth
Hallo Helge und Mitlesende, Helge Kreutzmann schrieb am 10. März 2018 um 14:49 > msgid "B<--only-verify-crc>" > msgstr "B<--only-verify-crc>" > > #. type: Plain text > msgid "" > "When reading a CRC format archive, only verify the CRC's of each file in the > " > "archive, without actually extr

Re: [RFR] po-debconf://openstack-pkg-tools/debian/po/de.po

2018-03-10 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, On Sat, Mar 10, 2018 at 01:46:47PM +0100, Chris Leick wrote: > #. Type: boolean > #. Description > #: ../openstack-pkg-tools.configure-db.templates:1001 > msgid "" > "Note that if you plan on using a remote database server, you must first " > "configure dbconfig-common to do so (using

Re: [RFR] man://apt/doc/po/de.po Teil 5/20

2018-03-10 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, On Sat, Mar 10, 2018 at 10:22:14AM +0100, Chris Leick wrote: > #. type: Content of: > #: apt-key.8.xml > msgid "" > "Note that if usage of apt-key is desired the additional " > "installation of the GNU Privacy Guard suite (packaged in gnupg "package>) is required. For this reason alon

Re: [RFR] man://manpages-de/man1/cpio.1.po (Teil 2/3)

2018-03-10 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, On Sat, Mar 10, 2018 at 01:55:35PM +0100, Chris Leick wrote: > >#. type: Plain text > >msgid "The old (POSIX.1) portable format. (8589934591 bytes)" > >msgstr "Das alte (POSIX.1) portable Format. (8589934591 Byte)" > > Das (und die nachfolgenden Zeichenketten) ist kein Satz, daher wür

[RFR] man://manpages-de/man1/cpio.1.po (Teil 3/3)

2018-03-10 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, und hier Teil 3 der Handbuchseite mit der Bitte um kritische Durchsicht. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

Re: [RFR] man://manpages-de/man1/cpio.1.po (Teil 2/3)

2018-03-10 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Helge, #. type: Plain text msgid "The old (POSIX.1) portable format. (8589934591 bytes)" msgstr "Das alte (POSIX.1) portable Format. (8589934591 Byte)" Das (und die nachfolgenden Zeichenketten) ist kein Satz, daher würde ich den Satzpunkt weglassen und den Anfang klein schreiben. #.

[RFR] po-debconf://openstack-pkg-tools/debian/po/de.po

2018-03-10 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo, anbei die neue zusammengefasste Übersetzung mehrerer Openstack-Debconfs. Bitte um Korrektur. Gruß, Chris Thomas Goirand: You are noted as the last translator of the debconf translation for Glance. Recently, I have removed all copies of the same debconf template on 25 OpenStack packa

Re: [RFR] man://apt/doc/po/de.po Teil 5/20

2018-03-10 Diskussionsfäden Chris Leick
Teil 5/20 #. type: Content of: #: apt-key.8.xml msgid "APT key management utility" msgstr "APT-Schlüsselverwaltungsdienstprogramm" #. type: Content of: #: apt-key.8.xml msgid "" "apt-key is used to manage the list of keys used by apt to " "authenticate packages. Packages which have been auth

Re: [RFR] man://apt/doc/po/de.po Teil 4/20

2018-03-10 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Helge, Helge Kreutzmann: Chris Leick wrote: #. type: Content of: #: apt-cache.8.xml msgid "" "dump shows a short listing of every package in the cache." "It is primarily for debugging." msgstr "" "dump zeigt einen kurzen Programmausdruck von jedem Paket" "im Zwischenspeicher. Es dient

Re: [Website] 10.03.2018: Debian 9.4

2018-03-10 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hi Erik, einige Vorschläge: > < subscriber agreement"> > --- > > > Abonnementvertrags ersetzt"> ersetzt -> korrigiert (im Englischen: fix) > 11c12 > < /usr/share/apparmor-features; pin the AppArmor feature set to Stretch's > kernel"> > --- > > > /usr/share/apparmor-features verschoben; d