Re: [RFR] man://manpages-de/find.1

2011-09-11 Diskussionsfäden Bernhard R. Link
Jetzt ist aus Versehen doch noch mal mein Blick auf den Anfang der angehängten Datei gefallen... * Chris Leick [110911 18:33]: > "This manual page documents the GNU version of B. GNU B searches > " > "the directory tree rooted at each given file name by evaluating the given " > "expression from

[BTS#641048] po-debconf://icecast2/po/de.po

2011-09-11 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Erledigt. -- Wanna join Google+? Get your invitation here! --- Linux User: 499744 Linux Machine: 434256 -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.or

Re: [RFR] po-debconf://linux-2.6/po/de.po

2011-09-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Holger, On Sun, Sep 11, 2011 at 12:02:15PM +0200, Holger Wansing wrote: > #. Type: error > #. Description > #: ../templates/temp.image.plain/templates:5001 > msgid "" > "Kernel packages will no longer run a specific ramdisk creator. The ramdisk " > "creator package must install a script in /

Re: [RFR] po-debconf://spamprobe/de.po

2011-09-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Holger, On Sun, Sep 11, 2011 at 12:20:21PM +0200, Holger Wansing wrote: > Helge Kreutzmann wrote: > > anbei die aktualisierte Übersetzung der Spamprobe-Debconf-Vorlage, im > > Größtenteil nur die aktualisierte Versionsnummern; wie gewöhnlich mit > > meiner Bitte um konstruktive Kritik. > >

Re: [RFR] po-debconf://spamprobe/de.po

2011-09-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, On Sun, Sep 11, 2011 at 11:59:01AM +0200, Chris Leick wrote: > Helge Kreutzmann: >> anbei die aktualisierte Übersetzung der Spamprobe-Debconf-Vorlage, im >> Größtenteil nur die aktualisierte Versionsnummern; wie gewöhnlich mit >> meiner Bitte um konstruktive Kritik. >> >> >> P.S. Auf d

Re: [RFR] po-debconf://spamprobe/de.po

2011-09-11 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hi, Helge Kreutzmann wrote: > anbei die aktualisierte Übersetzung der Spamprobe-Debconf-Vorlage, im > Größtenteil nur die aktualisierte Versionsnummern; wie gewöhnlich mit > meiner Bitte um konstruktive Kritik. #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "Upgrading to Berkeley DB 5.1

[RFR] po-debconf://linux-2.6/po/de.po

2011-09-11 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hallo, hier zwei neue Strings aus der debconf-Übersetzung von linux-2.6 zum Review: Holger #. Type: error #. Description #: ../templates/temp.image.plain/templates:5001 msgid "Ramdisk configuration must be updated" msgstr "Aktualisierung der Ramdisk-Konfiguration erforderlich" #. Type: error

Re: [RFR] po-debconf://spamprobe/de.po

2011-09-11 Diskussionsfäden Chris Leick
Helge Kreutzmann: anbei die aktualisierte Übersetzung der Spamprobe-Debconf-Vorlage, im Größtenteil nur die aktualisierte Versionsnummern; wie gewöhnlich mit meiner Bitte um konstruktive Kritik. P.S. Auf der Seite haben sich bereits einige zu erledigende Debconf-Vorlagen angesammelt :-))

Re: [RFR] po-debconf://tzdata/po/de.po

2011-09-11 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hallo, Helge Kreutzmann wrote: > im großen und ganzen sieht Deine Änderung gut aus. An die Übersetzung > der amerikanischen Zeitzoenen (Mounten, Estern, ...) hatte ich mich > nicht rangetraut. Und bei Ponape nehme ich an, hast Du noch > umfangreicher als ich recherchiert? Die amerikanischen Zeit

[RFR] po-debconf://spamprobe/de.po

2011-09-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, anbei die aktualisierte Übersetzung der Spamprobe-Debconf-Vorlage, im Größtenteil nur die aktualisierte Versionsnummern; wie gewöhnlich mit meiner Bitte um konstruktive Kritik. Vielen Dank & Grüße Helge P.S. Auf der Seite haben sich bereits einige zu erledigende Debco

Re: [RFR] po-debconf://tzdata/po/de.po

2011-09-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Holger, im großen und ganzen sieht Deine Änderung gut aus. An die Übersetzung der amerikanischen Zeitzoenen (Mounten, Estern, ...) hatte ich mich nicht rangetraut. Und bei Ponape nehme ich an, hast Du noch umfangreicher als ich recherchiert? Den alten Teil (den ich ja auch ganz gut kenne :-)