Please update some translations for the Debian "sarge" installer

2007-05-11 Diskussionsfäden Christian Perrier
Yes, Debian sarge, really..:-) Some support will soon be added in the Debian "sarge" installer so that sarge can still be installed with it even though sarge is now "oldstable" and no longer "stable". That means introducing/changing a few strings and add "oldstable" to the list of distributions a

Re: Please update debconf PO translation for the package rott 1.0-3

2007-05-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hall Fabian, On Wed, May 09, 2007 at 12:11:23PM +0200, Fabian Greffrath wrote: > Am Dienstag, den 08.05.2007, 18:44 +0200 schrieb Helge Kreutzmann: > In Ordnung. Im Anhang findet ihr meine überarbeitete Übersetzung. Super. ># German translation for rott's debconf messages. ># Copyright (C) 2007

[RFR] po-debconf://webcalendar/de.po

2007-05-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, angehängt die Debconf-Vorlage für Webcalender mit der Bitte um kritische Durchsicht. Vielen Dank & Grüße Helge P.S. Wie gehabt, momentan unkomprimiert. -- Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] Dipl.-Phys. http://www.he

[RFR] po-debconf://postfix/de.po

2007-05-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, die Vorlage enthält viele Zeichenketten, einige nicht ganz einfache Begriffe/Wendungen und eine Reihe der Änderungen wahren recht subtil. Daher bitte ich um gründliche Durchsicht, auch im Hinblick auf Konsistenz der Übersetzung (Begriffe). Obwohl die Vorlage durch SMITH ist, habe ich auch h