On Monday 30 October 2006 21:19, Helge Kreutzmann wrote:
> Hallo Tobias,
> Danke für die Korrekturen. Ich habe auch gleich noch s/Wenn/Falls/g
> (war mir vorher nicht aufgefallen).
>
> On Mon, Oct 30, 2006 at 08:11:06PM +0100, Tobias Toedter wrote:
> > Anbei ein paar Vorschläge von mir.
>
> Ich hab
Hallo,
ich habe die Übersetzung aktualisiert, mag aber das ein oder ander
übersehen habe, daher wäre ich für kritisches Gegenlesen dankbar.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
Dipl.-Phys. http://www.helgef
Hallo Tobias,
Danke für die Korrekturen. Ich habe auch gleich noch s/Wenn/Falls/g
(war mir vorher nicht aufgefallen).
On Mon, Oct 30, 2006 at 08:11:06PM +0100, Tobias Toedter wrote:
> Anbei ein paar Vorschläge von mir.
Ich habe fast alle Vorschläge von Dir übernommen.
Zwei Fragen:
a) Warum hast
On Monday 30 October 2006 19:18, Helge Kreutzmann wrote:
> Witzigerweise hatte ich eine leicht ältere Version der Datei
> fälschlicherweise aktualisiert, bevor ich die Einträge im BTS gesehen
> hatte (und meine Version ad acta gelegt hatte). Aus diesem Grund
> unterscheidet sich meine Version au
Hallo,
On Mon, Oct 30, 2006 at 06:09:03PM +0100, Helge Kreutzmann wrote:
> On Sun, Oct 29, 2006 at 11:39:27PM +0100, Jens Nachtigall wrote:
> > hat jemand lust, das paket für mich zu übernehmen?
> >
> > sind nur wenige strings (~5 bis 15min)
>
> Naja, etwas mehr werde ich wohl brauchen (viele fuz
On Sun, Oct 29, 2006 at 11:39:27PM +0100, Jens Nachtigall wrote:
> hat jemand lust, das paket für mich zu übernehmen?
>
> sind nur wenige strings (~5 bis 15min)
Naja, etwas mehr werde ich wohl brauchen (viele fuzzy), aber ich kann
es heute oder morgen fertig stellen.
Viele Grüße
He
Hallo Erik,
On Sun, Oct 29, 2006 at 10:08:50PM +0100, Erik Schanze wrote:
> > HTML-E-Mails über 100 kB ok?
> >
> Versuchs doch. >;->
> Nein, ich nehme keine reinen HTML-E-Mails und keine E-Mails, die größer
> als 100 kB sind, an.
Die Aussage ist allerdings zweideutig, d.h. der Bezug der 100 kB ni
7 matches
Mail list logo