Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I sent you what I think you want. (i.e. what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: n
je ne connais pas) ou le
responsable du script (c'est toi) ! :-)
Cordialement.
>
> Bye, Mt.
>
> - Forwarded message from [EMAIL PROTECTED] -
>
> Date: Sun, 6 Jan 2002 00:13:43 +0100
> From: [EMAIL PROTECTED]
> To: [EMAIL PROTECTED]
> Subject: Re: Translations
Je suppose qu'en fait, ce mail ne m'etais pas destiné...
Bye, Mt.
- Forwarded message from [EMAIL PROTECTED] -
Date: Sun, 6 Jan 2002 00:13:43 +0100
From: [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: Translations for the Debian web site unmaintained
Bonsoir,
Je
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I sent you what I think you want. (i.e. what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: n
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I sent you what I think you want. (i.e. what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: n
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I sent you what I think you want. (i.e. what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: n
On Sat, Dec 01, 2001 at 03:14:08PM +0100, Denis Barbier wrote:
> On Sat, Dec 01, 2001 at 10:30:57AM +0100, Patrice Karatchentzeff wrote:
> > Script watching translation state écrivait:
> > > NeedToUpdate french/ports/hurd/hurd-doc-translator.wml from version 1.3
> > to version 1.8
> > > NeedToUp
Denis Barbier écrivait:
> Non non, il marche très bien ce script, il envoie sur debian-l10n-french la
> liste des pages sans responsable. On pourrait néanmoins changer le corps du
> message pour éviter la confusion chez ceux qui ne lisent pas le sujet ;)
>
rooo... confus sur ce coup là..
On Sat, Dec 01, 2001 at 10:30:57AM +0100, Patrice Karatchentzeff wrote:
> Script watching translation state écrivait:
> > NeedToUpdate french/ports/hurd/hurd-doc-translator.wml from version 1.3 to
> version 1.8
> > NeedToUpdate french/ports/hurd/hurd-doc.wml from version 1.8 to version
> 1.14
>
01/12/2001 10:30:57, Patrice Karatchentzeff <[EMAIL PROTECTED]> a
écrit:
>...
>Je joins l10n pour que le responsable officielle se redéclare :
>désolé, j'ai oublié son nom... S'il ne veut plus le faire, je tâcherai
>de récupérer l'affaire... et hop, un truc de plus dans la pile du TODO
>:-(
>
>Dan
Script watching translation state écrivait:
> NeedToUpdate french/ports/hurd/hurd-doc-translator.wml from version 1.3 to
> version 1.8
> NeedToUpdate french/ports/hurd/hurd-doc.wml from version 1.8 to version 1.14
> NeedToUpdate french/ports/hurd/hurd-faq.wml from version 1.10 to version 1.26
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I sent you what I think you want. (i.e. what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: n
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I sent you what I think you want. (i.e. what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: n
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I sent you what I think you want. (i.e. what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: n
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I sent you what I think you want. (i.e. what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: n
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I sent you what I think you want. (i.e. what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: n
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: nev
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: nev
Hello,
This is an automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in French of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: nev
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
tdiff: never
file: neve
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: mo
On Thu, Dec 21, 2000 at 01:42:12AM +0100, Christophe Le Bars wrote:
> **Le 20 Dec, MQ (Martin Quinson) écrivait:
> MQ>Je pense que les meme que ceux de la liste, c'est a dire seulement un
> MQ>résumé par semaine, c'est bien.
>
> Moi je trouve ça bien.
ok, je l'fais alors.
> Sinon, pourquoi n'as
On Wed, Dec 20, 2000 at 02:35:02PM +0100, philippe batailler wrote:
> Martin Quinson écrivait:
> > Well, maintenant qu'un mail est passé sur la liste, je relance le débat:
> Si ton intention à travers ce script est de réduire le nombre de pages qui
> ne sont pas traduites, ou, qui traduites, ne so
**Le 20 Dec, MQ (Martin Quinson) écrivait:
MQ>Je pense que les meme que ceux de la liste, c'est a dire seulement un
MQ>résumé par semaine, c'est bien.
Moi je trouve ça bien.
Sinon, pourquoi n'as-tu pas committer tes scripts et ta base de
données « responsable » dans french/international/french?
Martin Quinson écrivait:
> Well, maintenant qu'un mail est passé sur la liste, je relance le débat:
Si ton intention à travers ce script est de réduire le nombre de pages qui
ne sont pas traduites, ou, qui traduites, ne sont pas à jour, j'approuve
ta démarche.
Pour ce qui est du côté « technique »
Martin Quinson wrote:
> >...
> > I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
> > That is to say:
> >summary: weekly
> >logs: never
> >diff: never
> >file: never
> >missing: never
> >Compression=none (not implemented)
Bonjour Martin et les autres
je pense que
Well, maintenant qu'un mail est passé sur la liste, je relance le débat:
Quel doit etre le réglage par défaut, ie, quels réglages impose-je à ceux
qui n'ont pas rallé pour changer leurs réglages personnels ?
Je pense que les meme que ceux de la liste, c'est a dire seulement un
résumé par semaine,
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you what I think you want. (ie what is in my DB).
That is to say:
summary: weekly
logs: never
diff: never
file: never
missing: ne
Hello,
This is a automatically generated mail sent to you
because you are the official translator of some pages
in french of the Debian web site.
I send you the diff between the version you translated and
the current version to allow you to update your work.
For more informations, contact your t
56 matches
Mail list logo