> Comme je ne suis jamais certain des bons temps qu'il faut utiliser après
> un "Après que ...", je contourne le problème ainsi :
>
> "Après l'installation du client DHCPv6, vous aurez à le configurer "
"Après que" => indicatif, puisque l'action est réalisée.
"Avant que" => subjoncitf, puisque l'
* Jeremie Corbier <[EMAIL PROTECTED]> [2006-02-21 13:28] :
> Bonjour,
>
> Il y a eu quelques changements dans les templates après révision avec
> Thomas et Simon.
>
> Merci d'avance pour la relecture,
[...]
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../wide-dhcpv6-client.templates:3
> msgid ""
> "Af
Coucou,
quelques corrections :
> "Après que le client DHCPv6 ait été installé, vous aurez à le configurer
"
"aura été"
> msgstr "Interfaces sur lesquelles le client DHCPv6 envoit ses requêtes?:"
"envoie" ; remplacement de "?" par une espace insécable
(Mais c'est peut-être un souci de l'éditeur q
Bonjour,
Il y a eu quelques changements dans les templates après révision avec
Thomas et Simon.
Merci d'avance pour la relecture,
--
Jérémie
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this fo
4 matches
Mail list logo