Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-28 Par sujet Christian Perrier
Quoting izzat fakhry ([EMAIL PROTECTED]): > >s/chaipakoi/multiplexor, peut-être..:-) > > copier coller ... lol, heureusement que tu l' as vu ! RAS, maintenant... signature.asc Description: Digital signature

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-28 Par sujet izzat fakhry
>s/chaipakoi/multiplexor, peut-être..:-) copier coller ... lol, heureusement que tu l' as vu ! # Debian MIMEdefang debconf # Copyright (C) 2008 # This file is distributed under the same license as the MIMEdefang package. # <[EMAIL PROTECTED]>, 2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.64\n

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-28 Par sujet Christian Perrier
Quoting izzat fakhry ([EMAIL PROTECTED]): > "Choosing this option is generally safe and will significantly improve " > "performance. However, some systems do not support it. See mimedefang-" > "multiplexor(8) for more details on using an embedded Perl interpreter" > msgstr "" > "Le choix de cette

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-27 Par sujet izzat fakhry
Salut, > A priori, le fr.po que tu as envoyé n'était pas passé à msgcat... Etonnant vu que j 'avais pris soin de le faire (avec msgcat -f fr1.po -o fr.po -width 80). Je le refait donc avec: msgcat fr1.po > fr.po > > > Une correction: au lieu de "Consultez mimedefang-chaipakoi(8)" q

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-27 Par sujet Christian Perrier
Quoting izzat fakhry ([EMAIL PROTECTED]): > salut, > > > > > > > > Il manque le champ « Language-Team » de l'en-tête. > > > Effectivement, j' ai rajouté le champ qui manquait. Merci : ) > >> msgcat fichier_à_reformater.po >fichier_tout_joli.po > > Plus compact en effet : ) [ j' utilisais l

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-27 Par sujet izzat fakhry
salut, > > > > Il manque le champ « Language-Team » de l'en-tête. Effectivement, j' ai rajouté le champ qui manquait. Merci : ) > msgcat fichier_à_reformater.po >fichier_tout_joli.po Plus compact en effet : ) [ j' utilisais l' option -width 80 avant ] > "Consultez" C' est fait, j'essa

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-25 Par sujet Christophe Masson
On Fri, 25 Apr 2008 12:23:53 +0200 "izzat fakhry" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Salut, Bonsoir. > : ) effectivement, Ce n'est pas le bon paquet ... J' ai fais du travail > inutile ! > Merci pour vos reléctures Stephane et Christophe: bien que ce ne soit pas le > bon paquet, vos remarques m' ont é

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-25 Par sujet Stéphane Blondon
Le 25/04/08, izzat fakhry<[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > j' utilise msgcat maintenant > avec 80 de colonnes Tu n'es même pas obligé de préciser la taille que tu veux car la largeur par défaut est bonne. La commande suivante suffit : msgcat fichier_à_reformater.po >fichier_tout_joli.po > Voici l

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-25 Par sujet izzat fakhry
Salut, : ) effectivement, Ce n'est pas le bon paquet ... J' ai fais du travail inutile ! Merci pour vos reléctures Stephane et Christophe: bien que ce ne soit pas le bon paquet, vos remarques m' ont été utiles ( j' utilise msgcat maintenant avec 80 de colonnes et j' ai inclus les informations qui

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-24 Par sujet Christian Perrier
Quoting izzat fakhry ([EMAIL PROTECTED]): > Salut, > > Je vous envois le fichier pour relécture, il manque deux lignes à traduire: > je n' ais pas encore trouvé de traduction satisfaisante pour celles-ci... Si > vous avez des suggestions, elles me seront bien utiles : )... Sinon j' > enverrai le f

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-24 Par sujet Stéphane Blondon
2008/4/24, izzat fakhry <[EMAIL PROTECTED]>: > Je vous envois le fichier pour relécture, il manque deux lignes à traduire: > je n' ais pas encore trouvé de traduction satisfaisante pour celles-ci... Si > vous avez des suggestions, elles me seront bien utiles : )... Je les ai traduite mais ça me se

Re: [RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-24 Par sujet Christophe Masson
On Thu, 24 Apr 2008 19:59:51 +0200 "izzat fakhry" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Salut, > > Je vous envois le fichier pour relécture, il manque deux lignes à traduire: > je n' ais pas encore trouvé de traduction satisfaisante pour celles-ci... Si > vous avez des suggestions, elles me seront bien ut

[RFR] po-debconf://mimedefang/fr.po 2f

2008-04-24 Par sujet izzat fakhry
Salut, Je vous envois le fichier pour relécture, il manque deux lignes à traduire: je n' ais pas encore trouvé de traduction satisfaisante pour celles-ci... Si vous avez des suggestions, elles me seront bien utiles : )... Sinon j' enverrai le fichier po avec les deux lignes qui manquent le plus tô