Quoting izzat fakhry ([EMAIL PROTECTED]): > salut, > > > > > > > > Il manque le champ « Language-Team » de l'en-tête. > > > Effectivement, j' ai rajouté le champ qui manquait. Merci : ) > > > msgcat fichier_à_reformater.po >fichier_tout_joli.po > > Plus compact en effet : ) [ j' utilisais l' option -width 80 avant ] > > > "Consultez" > > C' est fait, j'essaierai de ne pas l'oublier dans mes traductions futures.
A priori, le fr.po que tu as envoyé n'était pas passé à msgcat... Une correction: au lieu de "Consultez mimedefang-chaipakoi(8)" qui est du jargon (seuls les geeks savent qu'il est question d'une page de man), je propose "Veuillez consulter la page de manuel de mimedefang-chaipakoi").
mimedefang-20080425.relu-bubulle.po
Description: application/gettext
signature.asc
Description: Digital signature