le dernier paragraphe en plus
--
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Nicolas Bertolissio"
Voici une liste des problèmes connus dans la version bêta 1 de
l'installateur
Le Tuesday 18 November 2003, joel fernandez écrit :
> 614c614
> < ide-floppy.o plut?t que floppy.o, ?viter qu'elilo r?clame vmlinuz.old,
> ---
> > ide-floppy.o plut?t que floppy.o, ?viter que lilo r?clame vmlinuz.old,
non, il s'agit bien d'« elilo » pour l'architecture ia64 (et non i38
Hello Nico,
ci-joints mes points de discorde ;-)
A+
jo
--- errata.wml 2003-11-18 13:16:40.0 +0100
+++ errata.wml2 2003-11-18 13:16:32.0 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
Lecteur de CD-ROM IDE non disponible après l'installation.
Les installations sur un système ne comportant que des di
ajout des deux derniers paragraphes dans errata.wml
ajout de nouvelles et modif. dans le tableau dans ports-status.wml
--
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Nicolas Ber
* Nicolas Bertolissio <[EMAIL PROTECTED]> [2003-11-11 23:32] :
> Merci à claude pour sa relecture, voici la nouvelle version, vivement la
> sortie de Sarge que ça se calme un peu.
Avec pas mal de retard, une petite relecture.
FredIndex: index.wml
=
Merci à claude pour sa relecture, voici la nouvelle version, vivement la
sortie de Sarge que ça se calme un peu.
--
#use wml::debian::template title="Installateur Debian" NOHEADER="true"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.19" maintainer="Nicolas Bertol
Merci à claude pour sa relecture.
Deux nouveaux paragraphes.
--
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Nicolas Bertolissio"
Voici une liste des problèmes connus dans la v
Quelqu'un pour vérifier que j'ai pas tout cassé en ajoutant les
répertoires News/2003 et en copiant le Makefile de devel/d-i (si j'ai
bien compris, c'est toujours le même et il va cherche celui de la
version anglaise).
Nicolas
--
Camp Debian à la conférence des développeurs Linux à Oldenburg
200
--
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Nicolas Bertolissio"
Voici une liste des problèmes connus dans la version bêta 1 de
l'installateur Debian, ainsi que des manière
pas grand chose
--
#use wml::debian::template title="Installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.18" maintainer="Nicolas Bertolissio"
À propos de l'installateur Debian
L'installateur Debian est le remplaçant des disquettes de démarrage,
Mise à jour vers la version 1.9.
Ajout de liens à la fin.
--
#use wml::debian::template title="Installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.9" maintainer="Nicolas Bertolissio"
Description du projet
L'installateur Debian est un projet maje
11 matches
Mail list logo