[MAJ] po://citadel/fr.po(40t;0f;20u)

2012-04-24 Par sujet Christian PERRIER
Quoting David Prévot (da...@tilapin.org): > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA256 > > Salut Christian, > > La traduction du programme citadel mérite une mise à jour, peux-tu t'en > occuper et le signaler en répondant à la liste par un [ITT] ? > > http://www.debian.org/internati

[LCFC] wml://security/20{09/dsa-17,09/dsa-18,12/dsa-24}54.wml

2012-04-24 Par sujet David Prévot
Salut, Le 23/04/2012 16:49, Stéphane Blondon a écrit : > Une coquille dans dsa-1754, rien sur les autres fichiers. Merci, j'ai aussi intégré une paire d'autres proposition qu'Havok m'avait envoyé en privé, et vient de mettre à jour la dernière annonce en ajoutant le paragraphe suivant : > > To

[RFR] wml://security/20{09/dsa-1727,09/dsa-1728,09/dsa-1730,09/dsa-1731,09/dsa-1756,12/dsa-2456,12/dsa-2457,12/dsa-2458}.wml

2012-04-24 Par sujet David Prévot
Salut, Trois mises à jour de sécurité ont été mises en ligne, et j'en ai traduit quelques autres plus anciennes, par avance merci pour vos relectures. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" Plusieurs vulnérabilités Plusieurs vulnÃ

Re: [LCFC] po-debconf://biomaj/fr.po

2012-04-24 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut Olivier, Le 26/03/2012 10:04, Olivier Sallou a écrit : > Voici le fichier mis à jour en attaché Merci. Vu l'absence de nouvelles remarques, tu devrais pouvoir mettre à jour le fichier dans dans le dépôt, et répondre à ce message avec le suje

[MAJ] po://citadel/fr.po(40t;0f;20u)

2012-04-24 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut Christian, La traduction du programme citadel mérite une mise à jour, peux-tu t'en occuper et le signaler en répondant à la liste par un [ITT] ? http://www.debian.org/international/l10n/po/fr#citadel Amicalement David -BEGIN P

[MAJ] po://emdebian-crush/fr.po

2012-04-24 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut Étienne, La traduction du programme emdebian-crush mérite une mise à jour, peux-tu t'en occuper et le signaler en répondant à la liste par un [ITT] ? http://www.debian.org/international/l10n/po/fr#emdebian-crush Amicalement David -BEG

Re: [ITT] man://ikiwiki.1

2012-04-24 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 > Le 10/05/2011 11:23, Philippe Batailler a écrit : >>> Le 27/08/2010 16:17, Philippe Batailler a écrit : >>> j'ai l'intention de traduire les pages de man de ikiwiki. En commençant par /usr/share/man/man1/ikiwiki.1. > >> Oui, j'avais l'in

[MAJ] po://gpredict/fr.po

2012-04-24 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut Stéphane, La traduction du programme gpredict [0] mérite une mise à jour. 0 : http://www.debian.org/international/l10n/po/fr#gpredict Peux-tu t'en occuper, en commençant par le signaler en répondant à ce message sur la liste avec le

[BTS#661512] po://schroot/fr.po 1u

2012-04-24 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Pour le robot -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPlvT8AAoJELgqIXr9/gnyx0oP/0wOB7yvtp4ijCZHPzhnLKoS UmdONmxU1uCKpYwQJnIdGQ4c2dZba78QGYgyUi7RrNWgoL1zgAq8RsPf4LWyN1XO 714Iew8kMlTg8n/wPhHO1p6j8sBFe0B+5G+SyAuW

[BTS#661514] po://schroot/expe/fr.po 341t86f5u

2012-04-24 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Pour le robot : avec une syntaxe qui ne vas pas faire exploser la messagerie de Christian. -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPlvToAAoJELgqIXr9/gny+RAQALwCXSNVcPLiaxtP46Veoep2 1vmS4yuznX27oxlemQuoadAHWObq

[RFR] po://realpath/man/fr.po 40t 1f 2u

2012-04-24 Par sujet David Prévot
Salut Gabriel, Je viens de remarquer [0] qu'une de tes traduction mérite une mise à jour. En fait, elle est triviale, alors plutôt que de lancer un appel à mise à jour, je me permet de te proposer une relecture de l'existant, accompagnée d'une proposition pour la nouvelle chaîne. 0 : http://www

Re: [RFR] wml://News/2012/20120425.wml

2012-04-24 Par sujet David Prévot
[ Avec le fichier, c'est encore mieux, mis à jour puisque certaines propositions ont déjà été intégrées ] Le 24/04/2012 13:08, David Prévot a écrit : > Salut, > > Le 24/04/2012 06:50, Cédric Boutillier a écrit : > >> Une annonce sur la mise à dispoistion de paquets pour monter son propre >> « cl

Re: [RFR] wml://News/2012/20120425.wml

2012-04-24 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut, Le 24/04/2012 06:50, Cédric Boutillier a écrit : > Une annonce sur la mise à dispoistion de paquets pour monter son propre > « cloud » est prévue pour demain. Une paire de typo corrigées, quelques propositions de reformulation, et virer les

Re: [RFR] po4a://multistrap/fr.po 111t 4f 11u

2012-04-24 Par sujet David Prévot
Le 24/04/2012 07:34, Julien Patriarca a écrit : > pour relecture. Relecture du différentiel après avoir passé ton fichier au msgcat. Amicalement David diff --git a/multistrap.po b/multistrap.po index 7361f03..aabaf85 100644 --- a/multistrap.po +++ b/multistrap.po @@ -1406,10 +1406,10 @@ msgid "

[RFR2] po://multistrap/fr.po 111t 1f 6u

2012-04-24 Par sujet Julien Patriarca
C'est vrai que j'ai oublié le msgcat. Application du diff de David. fr.po Description: Binary data

Re: [RFR] po://multistrap/fr.po 111t 1f 6u

2012-04-24 Par sujet David Prévot
Le 24/04/2012 05:26, Julien Patriarca a écrit : > pour relecture. Relecture du différentiel après avoir passé ton fichier au msgcat. Comme il y avait des erreurs similaires dans le reste du document, je les ai corrigées aussi. Amicalement David diff --git a/multistrap_run.po b/multistrap_run.po

Synermur Pass' Innovation 2012-184

2012-04-24 Par sujet Synersol.fr
Bonjour, Vous pouvez télécharger le Pass' innovation n°2012-184 à l'adresse suivante : http://synermur.fr/medias/pdf/Synermur_PI_2012-184-Synthese.pdf

[LCFC2] wml://users/com/{vozdegalicia,gplhost,gnutransfer}.wml

2012-04-24 Par sujet Pierre-Louis Vignot
Oups j'ai oublié les pièces jointes dans le mail précédent! Le 24 avril 2012 05:13, David Prévot a écrit : > Salut, > > Le 23/04/2012 19:39, Pierre-Louis Vignot a écrit : > > > Voici les fichiers corrigés. > > Voici de nouvelles propositions et correction (parfois plusieurs par > ligne). N'hésit

[LCFC2] wml://users/com/{vozdegalicia,gplhost,gnutransfer}.wml

2012-04-24 Par sujet Pierre-Louis Vignot
Bonjour, J'ai intégré les nouvelles propositions et corrections! Cordialement, Pierre-Louis Le 24 avril 2012 05:13, David Prévot a écrit : > Salut, > > Le 23/04/2012 19:39, Pierre-Louis Vignot a écrit : > > > Voici les fichiers corrigés. > > Voici de nouvelles propositions et correction (parfo

[RFR] wml://News/2012/20120425.wml

2012-04-24 Par sujet Cédric Boutillier
Bonjour, Une annonce sur lamise à dispoistion de paquets pour monter son propre « cloud » est prévue pour demain. Je soumets donc à vos relectures une proposition de traduction, en pièce jointe. La version originale la plus à jour se trouve ici : http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/announc