Quoting Jean Guillou ([EMAIL PROTECTED]):
> Bonsoir,
>
> Questions
>
> 1) est-ce qu'on peut supprimer les lignes du début :
> # Translators, if you are not
>
> # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
Non seulement supprimer, mais on devrait utiliser un en-tête
Bonjour,
Le dimanche 07 décembre 2008, Christophe Masson a écrit...
> Voici le fichier initial.
Diff sur les 1039 premières lignes. ITR (R pour review) : je peux prendre
encore 1000 lignes demain. J'ai fait quelques essais de traduc sur des
chaînes non traduisent, mais bon…
--
jm
A.E.L
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: spaillar08/12/07 12:17:18
Modified files:
french/CD/mirroring: rsync-mirrors.wml
Log message:
Fix typo [Frederic Gabut]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Tro
Bonsoir,
Questions
1) est-ce qu'on peut supprimer les lignes du début :
# Translators, if you are not
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
2) je n'ai pas noté le nom ni le mail de la personne qui n'avait plus
suffisamment de temps pour faire la traductio
Quoting Steve ([EMAIL PROTECTED]):
> Le 07-12-2008, à 10:39:51 +0100, Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]) a
> écrit :
>
> > LCFC ?
>
> Voilà.
>
> > (c'est une réécriture en cours de l'anglais, donc le temps est compté,
> > cf debian-i18n. Je suggère que tu fasses le LCFC assez vite, ainsi qu
Bonjour à tous
Christian Perrier a écrit :
LCFC ?
(c'est une réécriture en cours de l'anglais, donc le temps est compté,
cf debian-i18n. Je suggère que tu fasses le LCFC assez vite, ainsi que
le rapport de bug...quitte à réenvoyer une version corrigée dans le
bug si jamais des corrections de
Christophe Masson <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
> On Sat, 6 Dec 2008 22:56:37 +0100
> Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > On Sat, Dec 06, 2008 at 10:48:35PM +0100, Stéphane Blondon wrote:
> > > 2008/12/6 Christophe Masson <[EMAIL PROTECTED]>:
> > > > Quelqu'un connaît-il la limite de
On Sat, Dec 6, 2008 at 7:18 PM, Jean-Edouard Babin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Le 3 déc. 08 à 22:32, Stéphane Blondon a écrit :
>
>> 2008/12/3 clement R. <[EMAIL PROTECTED]>:
>>>
>>> 1674 : ligne 2 :
>>> s/des/de/
>>>
>>
>> Je rajoute une petite erreur sur dsa-1670, histoire de prouver que,
>> moi
On Sat, Dec 6, 2008 at 6:43 PM, Jean-Edouard Babin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Le 3 déc. 08 à 20:10, clement R. a écrit :
>
>> Bonjour,
>>
>> 1675 : ligne 9 : il manque le "e" de page
>> 1676 : RAS
>> 1677 : ligne 17 :
>> s/vos paquets/votre paquet/
>>
>> Est-ce que "fabriquée à cette fin" pourrai
On Sat, Nov 29, 2008 at 12:17 AM, Thomas Péteul <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Jean-Edouard Babin a écrit :
>> Version EN :
>> http://cvs.debian.org/webwml/english/consultants/jamesr.wml?rev=1.1&view=log
>>
>>
>
> RAS.
>
> --
> Olaf'
>
>
--
Jean-Edouard Babin
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL
On Fri, Nov 28, 2008 at 7:18 PM, Jean-Edouard Babin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 2008/11/27 Stéphane Blondon <[EMAIL PROTECTED]>:
>> 2008/11/27 Jean-Edouard Babin <[EMAIL PROTECTED]>:
>>> Version EN :
>>> http://cvs.debian.org/webwml/english/users/org/cacert.wml?rev=1.1&view=log
>>>
>>
>> Des coqu
Le 07-12-2008, à 10:39:51 +0100, Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]) a écrit :
> LCFC ?
Voilà.
> (c'est une réécriture en cours de l'anglais, donc le temps est compté,
> cf debian-i18n. Je suggère que tu fasses le LCFC assez vite, ainsi que
> le rapport de bug...quitte à réenvoyer une version
Bonjour,
Je suis un peu hors sujet, j'en suis désolé... mais je souhaite rebondir
sur le courriel de Donald Pinet car je m'intéresse depuis quelques temps
aux logiciels libres disponibles sur GNU/Linux traitant de
l'accessibilité (dans toutes ses formes). Je serais intéressé par son
retour d'
LCFC ?
(c'est une réécriture en cours de l'anglais, donc le temps est compté,
cf debian-i18n. Je suggère que tu fasses le LCFC assez vite, ainsi que
le rapport de bug...quitte à réenvoyer une version corrigée dans le
bug si jamais des corrections de dernière minute arrivait)
signature.asc
De
Quoting Jean Guillou ([EMAIL PROTECTED]):
> Re bonjour à tous
> Une relecture svp.
LCFC ?
(c'est une réécriture en cours de l'anglais, donc le temps est compté,
cf debian-i18n. Je suggère que tu fasses le LCFC assez vite, ainsi que
le rapport de bug...quitte à réenvoyer une version corrigée dans
15 matches
Mail list logo