10 minutes before sex, lasts for 24-36 hours
http://hwxvbuzu.u9xnyvu5rmukydu.happycdz.com
Reading musses up my mind.
I hate women because they always know where things are.
Brains first and then Hard Work.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "un
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Bonjour,
Suite au explications de Mohammed et de Frédéric, il apparait que le
différent vient bien d'un problème (récurrent sur beaucoup de listes) de
réponse "à tous"/"à l'expéditeur", doublé du fait que la réexpédition à
eu lieu exactement une heure
9 out of 10 PC's are INFECTED!
http://www.antispywarecash.com/bill/
To change and to change for the better are two different things.
Nobody speaks the truth when there's something they must have.
Enquire not what boils in another's pot.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTE
Martin Quinson <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
« Hello,
Bonjour in french,
«
« juste un ptit courriel pour vous dire que je saute le pas : je me désabonne
« de la liste. C'est pas tant que je m'ennuie avec vous, mais faut être
« réaliste : j'arrive plus à lire ce qui se dit ici depuis
Le Vendredi 27 Mai 2005 17:14, Thomas Huriaux
<[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
[...]
> Une autre chose qui m'intrigue maintenant que je regarde cette partie,
> c'est qu'à en croire
> http://www.debian.org/MailingLists/index#subunsub
> ainsi que les footers rajoutés régulièrement aux messages :
>
Le Vendredi 27 Mai 2005 18:18, Thomas Huriaux
<[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
> Merci d'avance pour vos relectures.
cosmétique...
--- index.wml.orig 2005-05-27 18:42:50.0 +0200
+++ index.wml 2005-05-27 18:43:24.797947008 +0200
@@ -15,10 +15,10 @@
http://people.debian.org/~tille/debia
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: thuriaux05/05/27 10:16:27
Added files:
french/devel/debian-med/talks: Makefile index.wml
Log message:
Initial translation [Thomas Huriaux]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of
Merci d'avance pour vos relectures.
--
Thomas Huriaux
#use wml::debian::template title="Exposés sur Debian-Med"
#use wml::debian::translation-check translation="1.8" maintainer="Thomas Huriaux"
Sur cette page, vous trouverez tous les derniers exposés d'Andreas Tille
sur Debian-Med et sur les di
Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> (25/05/2005):
> Merci pour les commentaires, j'ai committé les deux versions (française
> et anglaise) que je rejoins à ce message pour d'éventuelles relectures.
Je me suis rendu compte en allant sur
http://people.debian.org/~alfie/validate/fr
que la balise blo
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: thuriaux05/05/27 09:05:43
Modified files:
french/News/weekly/1999/13: mail.wml
Log message:
Proofread [Bernard Gisbert, Cyril Brulebois]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "
Une petite question, on écrit bien « grand chose » et non
« grand'chose » ? Je ne suis sûr de rien, mes yeux ont été un peu
choqué. Donc je pose la question :-) [ligne 410]
--
Cyril Brulebois
--- mail.wml.orig 2005-05-27 16:06:40.772888032 +0200
+++ mail.wml2005-05-27 16:23:31.34925707
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: fbothamy05/05/27 07:44:23
Modified files:
french/News/weekly/2005/21: index.wml
Log message:
Typo fixes [Mohammed Adnène Trojette & Cyril Brulebois]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a
* Mohammed Adnène Trojette <[EMAIL PROTECTED]> [2005-05-26 17:30] :
> On Thu, May 26, 2005, Frédéric Bothamy wrote:
> > Merci d'avance pour les relectures (sachant que je ne suis pas certain
> > de pouvoir consulter mon courrier avant samedi prochain).
>
> Il restait deux typos à première vue, que
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: fbothamy05/05/27 07:34:57
Modified files:
french/News/weekly/2005/20: index.wml
Log message:
Sync to EN 1.4 [Frédéric Bothamy]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscrib
Merci d'avance pour vos relectures.
--
Thomas Huriaux
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Courriel"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Thomas Huriaux"
Date : Dim. 28 mars 1999 21 h 48 ' 05 " +0200
De : Martin Schulze <[EMAIL PROTECTED]>
À : Développeme
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: thuriaux05/05/27 07:18:46
Added files:
french/News/weekly/1999/13: mail.wml
Log message:
Initial translation [Thomas Huriaux]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: thuriaux05/05/27 05:04:35
Modified files:
french/News/weekly/1999/27: mail.wml
Log message:
Proofread [Simon Paillard]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trou
Why pay big bucks? Create your OWN website now!
http://rtyoet.cjgrftcn9mujrdu.wisnjwis7.com
Fortune knocks but once, but misfortune has much more patience.
When you strike at a king, you must kill him.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Tr
Désolé pour toute cette confusion. Ça m'apprendra à bouncer des mails au
lieu de les forwarder. Voici le mail que j'ai envoyé à Frédéric en
perso, avec l'heure qui correspond (erreur de ma part au reply avec
mutt, j'ai fait 'r' au lieu de 'L').
Bien évidemment, si ce que j'ai fait pose problème, j
19 matches
Mail list logo