Package: debian-i18n
Tags: l10n
Severity: wishlist
Hi,
please provide HTML pages (such as this [1] or this [2]) to list the package
descriptions that had been translated but aren't anymore because the
description has
been modified (e.g. a trivial typo fixed by maintainer causes the loss of the
Hi,
#860386 [1] could be a good starting point to make the
translation process faster and give Translation Teams the ability
to find untranslated descriptions (>2000 for German Team and Japanese
Team, >1500 for Spanish Team, >1000 for Russian Team and so on...)
which are almost identical to the (
Hi,
I believe automation requires a lot of work. We have:
- many languages
- many grammars
- many syntactic rules
- few contributors (none?)
- no top-level rules (e.g. policies to advice maintainers to write descriptions
using some schemas/variables).
Furthermore, avoiding an automatic (and nev
Hi,
Il 22/11/19 10:22, Daniele Forsi ha scritto:
> Hello,
>
> I'm trying to access this page after another user successfully updated
> the translation but I'm getting an Internal Server Error 500 (the
> server is up because the other pages work as expected):
>
> http://ddtp2.debian.net/ddtss/ind
Hi,
recent versions of Firefox are affected by an annoying bug [1] which prevents
text
lines being correctly wrapped in textarea. DDTSS uses textarea to write
translations
but unfortunately these translation lines are not automatically hardwrapped on
submitting and a long line is sent to DDTP da
Hi,
> That looks like an error we had during our tests. I'll look into it tonight,
> opefully it's trivial to fix.
after last intervention on "network-manager-shh-gnome", we (italian) have
another 53 descriptions entered in DDTP database. These descriptions could be
part of Translation-it officia
Hi,What is the current status of the ongoingtransition?I can help somehow to move forward and fixremaining issues?Thanks a lot for taking care of this job.Kind Regards Messaggio originale Oggetto: ddtp2.d.n down again but that's ok!Da: Thomas Vincent A: Debian I18n ,Debian L10N Dev
Old ddtp2 used to provide world-readable .bz2 translation files in
https://ddtp2.debian.net/debian/dists/sid/main/i18n/. I'm not sure but
I think .bz2 files are being correctly created and DSA intervention is
needed to make Apache able to serve them.
In the meantime, could translators have such upd
Hi Thomas,
Everything looks great!
Thank you very much!
> Hi s3v,
> Le 12/11/2020 à 21:18, s3v a écrit :
>> Old ddtp2 used to provide world-readable .bz2 translation files in
>> https://ddtp2
Hi Thomas,
first of all, very sorry for putting you in a rush by resurrecting this task.
We (Italian Team) are working hard on package translations but there are serious
concerns about missing migration for translation files into the Debian archive.
Soft freeze is a fact and hard freeze is coming
Hi Thomas,
Da: Thomas Vincent
Oggetto: ddtp translation reaching sid - status
Data: giovedì 18 febbraio 2021, 12:23 PM
A: s3v
Cc: debian-i18n@lists.debian.org
> Hi,
>
> Le 17/02/2021 à 14:52, s3v a écrit :
>> first of all, very sorry for putting you in a rush by resurrecting t
Hi Thomas,
Il 26/02/21 09:27, Thomas Vincent ha scritto:
> Hi everybody,
>
> Le 25/02/2021 à 21:24, Thomas Vincent a écrit :
>> If you're following the debian-l10n-devel mailing list, you may have
>> noticed that the error messages from FTP Masters have changed!
>>
>> This means that dak is now ab
Dear QA Developers,
first of all, apologizes for sending this message on your list. I don't
know what is the right place for this request. Please route that on the
right way if needed.
DDTP [1] is the Debian service which deals with translation for package
descriptions and provides them as Transl
Kind Regards
------
*Da:* s3v
*Oggetto:* Cruft package descriptions
*Data:* lunedì 3 maggio 2021, 10:07 PM
*A:* debian...@lists.debian.org
*Cc:* debian-i18n@lists.debian.org
> Dear QA Developers,
>
> first of all, apologizes for sending this message on your list. I don't
> kn
What a mess...
Attaching files (.txt and .xz) is not so simple..
.tar.gz is my last try. After that, I give up :|
--
*Da:* s3v
*Oggetto:* Cruft package descriptions
*Data:* martedì 4 maggio 2021, 1:46 PM
*A
15 matches
Mail list logo