Re: debconf PO translations for the package elilo

2007-03-12 Thread André Luís Lopes
as just sent to [EMAIL PROTECTED] as requested. Regards, - -- André Luís Lopes [EMAIL PROTECTED],debian}.org http://www.andrelop.org/blog/ Public GPG KeyID : 9D1B82F6 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD8DBQFF9d9dW4/i9Z0bgvYRAg0TAKCW1pgrN5dBUKHraO6bP

Re: debconf PO translations for the package mpdscribble

2007-03-12 Thread André Luís Lopes
). > > If you have read so far, please find the POT file in attachement. Done. The Brazilian Portuguese (pt_BR) debconf template translation for mpdscribble was just filled as a wishlist bug in Debian's BTS, as requested. Regards, - -- André Luís Lopes [EMAIL PROTECTED],d

Re: debconf PO translations for the package elilo

2007-03-13 Thread André Luís Lopes
would recommend using his translation instead of mine. His translation seems to be better than mine so no need to keep mine. As Felipe already said, his translation can be found in at [0] http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2007/03/msg00055.html , but to make it easier for you I'm

Re: debconf PO translations for the package mysql-dfsg-5.0

2007-04-21 Thread André Luís Lopes
to ask you if I could go ahead and translate what is currently available at [0] for these specific packages or if I should wait for a future separated contact with the material to be translated geared towards translation updates and not translations from scratch. Regards, [0]http://www.debian.org/

Re: debconf PO translations for the package dtc-xen

2007-04-21 Thread André Luís Lopes
adline for receiving the updated translation is Saturday, May > 05, 2007. > > If you have read this far, please see the attached POT file. > > Thanks, I'm just sending a notice to let pt_BR translators know that I'm working on this one. I will send the ITT to [EMAIL PROT

Re: debconf PO translations for the package dtc-xen

2007-04-21 Thread André Luís Lopes
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hello, Em Sat, 21 Apr 2007 13:50:06 -0300 André Luís Lopes <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > >I'm just sending a notice to let pt_BR translators know that I'm > working on this one. I will send the ITT to > [EMAIL PROTE

Re: New version of the coordination pages (pseudo-urls)

2008-06-21 Thread André Luís Lopes
ages and check if using the 2006-01-01 threshold > would be OK for all of you? > (I can use a different threshold for each mailing lists. > You may also prefer to use some DONE messages to close them.) > > Best Regards, - -- André Luís Lopes [EMAIL PROTECTED],debian}.org http://www

Re: Please unblock mysql-dfsg-5.0 5.0.32-6 <- ABI problems!

2007-02-19 Thread André Luís Lopes
list bug on Debian's BTS, as per the request of the mail received from Christian. Regards, - -- André Luís Lopes [EMAIL PROTECTED],debian}.org http://www.andrelop.org/blog/ Public GPG KeyID : 9D1B82F6 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD8DBQFF2efIW4/i9Z0bgvYRAsj9AJwNcet4P0Rdqd/58NvmL1w+TMnl9gCeIsQk KbSLns2xX4ZYdcTtvqQ2m4E= =MJ2N -END PGP SIGNATURE-