Hi!
I would like to remind everyone working on package description
translation that in case you found something in a package description
that doesn't make too much sense, including but not limited to meant as
preformated text (like, lists) not prefixed with two spaces or sentences
that ar
Andreas Tille writes:
> On Sun, 22 Mar 2009, Michael Bramer wrote:
>
>> if we like to remove the long description from the package file, we
>> must change apt in some way and use some other rules for select the
>> right description (a new 'Description-md5sum' or the Version-Nr)
>
> I'd call the V
Dear Debian I18N people,
I would like to know if some of you would be interested in translating
the debconf templates for dma, the DragonFly Mail Agent.
It's a new package (ITP #511410) available at mentors.d.n:
http://mentors.debian.net/debian/pool/main/d/dma/dma_0.0.2009.02.11-1.dsc
I've taken
Hi Peter,
On Mon, Mar 30, 2009 at 06:13:40PM +0300, Peter Pentchev wrote:
> I would like to know if some of you would be interested in translating
> the debconf templates for dma, the DragonFly Mail Agent.
> It's a new package (ITP #511410) available at mentors.d.n:
> http://mentors.debian.net/deb
Quoting Simon Paillard (simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr):
> Before starting the translation, you may ask
> http://lists.debian.org/debian-l10n-english for proofread your english
> templates.
>
> I don't assume they are good or bad, I didn't even read it, but it's
> good to benefit from debc
Goswin von Brederlow schrieb:
Andreas Tille writes:
On Sun, 22 Mar 2009, Michael Bramer wrote:
if we like to remove the long description from the package file, we
must change apt in some way and use some other rules for select the
right description (a new 'Description-md5sum' or the Versio
On Mon, 30 Mar 2009, Michael Bramer wrote:
Goswin von Brederlow schrieb:
I think the idea of using the Description-md5sum is that in most cases
the md5sum remains identical for many versions. If you use the
packages actual version then every upload will need a new translation
entry or some fuzz
On Mon, Mar 30, 2009 at 06:19:30PM +0200, Christian Perrier wrote:
> Quoting Simon Paillard (simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr):
>
> > Before starting the translation, you may ask
> > http://lists.debian.org/debian-l10n-english for proofread your english
> > templates.
> >
> > I don't assume
8 matches
Mail list logo