(maybe keep -i18n and -l10n-english CC'ed)
23:46 < Kamion> bubulle: would it be possible for me to create an en_GB.po that
deliberately left
most strings untranslated, but just translated strings where
American and British
spelling differ?
Well, at this moment,
Quoting Clytie Siddall ([EMAIL PROTECTED]):
> >gui/gdmsetup.c:146
> >"An error occured while trying to contact the login screens. Not all
> >updates
> >may have taken effect."
> (occurred)
H, where does this come from? There's no such string in Debian
Installer. This looks like a string fro
On 22/04/2005, at 1:20 AM, Christian Perrier wrote:
But, where did you find a typo? These files were damn well checked
(but of course, something may have been forgotten).
Three of them: it's very hard to eliminate typos completely, I think.
The longer you examine a file, the more likely it is that
[Dropping #255701 which is archived]
On Thu, Apr 21, 2005 at 02:14:57PM +0800, Tetralet wrote:
> Hi,
>
> Sorry for my misunderstanding.
> This problem was *NOT* fixed in xlibs-data 4.3.0.dfsg.1-12.
>
> We find that /usr/X11R6/lib/X11/locale/ja_JP.UTF-8/XLC_LOCALE and
> /usr/X11R6/lib/X11/locale
Quoting Clytie Siddall ([EMAIL PROTECTED]):
> Hello everybody in deb18n :)
>
> Where do I report typos in Debian .po files? Do we have a bugzilla?
Against the relevant package. See http://bugs.debian.org about how to
report bugs in Debian.
If this is against Debian Installer, the relevant packa
Tetralet wrote:
I think that there might be something wrong in
/etc/defoma/hints/ttf-kochi-gothic.hints and
/etc/defoma/hints/ttf-kochi-mincho.hints. I'm working on it. Please
be patient...
* Please unregister those font hints first:
defoma-font -vt unregister-all /etc/defoma/hints/ttf-kochi-g
Tatsuki Sugiura wrote:
But.., xmms fails to calculate width of fonts.
http://sugi.nemui.org/tmp/gtk1-utf8.png
# Is this xmms' bug?
Cheers,
I think that you should use an iso10646-1 font, like unifont.
I tried to use
"-kochi-gothic-medium-r-normal--0-0-0-0-m-0-jisx0208.1983-0" and
"-kochi-minch
Hello everybody in deb18n :)
Where do I report typos in Debian .po files? Do we have a bugzilla?
I just reported a slew to GNOME, so I'm in the mood... :)
from Clytie (vi-VN, team/nhÃm Gnome-vi)
Clytie Siddall--Renmark, in the Riverland of South Australia
á thÃnh phá Renmark, tái mián sÃng cáa Nam
Hi all,
>>> In Message "Re: xlibs-data: Help needed with CJK issues"
>>><[EMAIL PROTECTED]>,
>>> Tetralet <[EMAIL PROTECTED]> said;
> Sorry for my misunderstanding.
> This problem was *NOT* fixed in xlibs-data 4.3.0.dfsg.1-12.
I tested with attached XLC_LOCALE and your gtkrc.utf-8
un
Could somebody remove me from this list, I have taken on somebody else's
aliases who has left and do not want these mails.
Cheers
Gavin Wheeldon
Sales Director
Applied Language Solutions
Tel: +44 (0)870 225 0276
Fax: +44 (0)870 868 1706
Translation services for 140 Languages
ht
(Cc to Pootle list)
I seem to have got lost in another large .po file, earlier in the day,
which did _not_ have tags.
The Debian Installer Level 1 .po file, which I have downloaded from
Pootle so I can do a lot of editing all at once, _does_ have a lot of
tags showing in it, which I noticed w
Hi again. Thankyou, Christian, for your prompt and helpful responses. :)
On 21/04/2005, at 4:00 PM, Christian Perrier wrote:
Well, there has been some early work to *remove* these "to be
translated" two-letter country codes. It has been left aside when
starting to freeze for sarge release as it inv
12 matches
Mail list logo