Raphaël Pinson dijo [Wed, May 18, 2005 at 09:45:03PM +0200]:
> >(...)
>
> Quelle verve :) A en faire pâlir Cyrano de Bergerac ma foi !
> La liste est cependant anglophone je pense, et nos pauvres collègues non
> francophones ne peuvent malheureusement pas profiter pleinement de la qualité
> votr
Roger Leigh <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> debian-devel has acquired a reputation for being rather unfriendly and
> intimidating place, but there's no need to perpetuate that.
> Politeness doesn't take much more effort than being rude.
I don't think one should judge debian-devel based on this thoug
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Adam Heath <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> On Wed, 18 May 2005, Roger Leigh wrote:
>
>> Andrew Suffield <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>>
>> > On Wed, May 18, 2005 at 03:46:33PM +0200, Rapha?l Pinson wrote:
>> >> I agree that the previous mail was not very
On Wed, May 18, 2005 at 06:53:59PM +0100, Andrew Suffield wrote:
> On Wed, May 18, 2005 at 04:25:02PM +0200, Benjamin Mesing wrote:
> > Certainly there would have been ways to tell Bluefuture that his mail
> > was hard to read/understand without becoming offensive.
>
> No, really, there isn't. It
Andrew Suffield <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> No, really, there isn't. It is not possible to send mail to a Debian
> mailing list any more without offending somebody. Even if your mail
> contains nothing but trivially verifiable facts, somebody will still
> be offended (often inexplicably, and som
On 5/18/05, Wouter Verhelst <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Wed, May 18, 2005 at 01:41:34PM -0700, Michael K. Edwards wrote:
> > On 5/18/05, Wouter Verhelst <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > Yeah, well. But he's still right. This once.
> >
> > Is there some reason why "eat a dictionary" had to be co
On Wed, May 18, 2005 at 01:41:34PM -0700, Michael K. Edwards wrote:
> On 5/18/05, Wouter Verhelst <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Yeah, well. But he's still right. This once.
>
> Is there some reason why "eat a dictionary" had to be copied to all of
> debian-devel in order to inform "bluefuture" of
On 5/18/05, Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Sure. And this list subscribers deserve some apologies for myself
> being annoyed enough to be impolite to them and write ununderstandable
> prose hereeven if obviously on purpose.
Well, I enjoyed it immensely, despite my execrable Fre
On 5/18/05, Wouter Verhelst <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Yeah, well. But he's still right. This once.
Is there some reason why "eat a dictionary" had to be copied to all of
debian-devel in order to inform "bluefuture" of his linguistic
difficulties? (I ask this knowing full well that my own pot h
> > Comme vous le voyez, la cuistrerie, cela se cultive...
>
> Quelle verve :) A en faire pâlir Cyrano de Bergerac ma foi !
> La liste est cependant anglophone je pense, et nos pauvres collègues non
Sure. And this list subscribers deserve some apologies for myself
being annoyed enough to be im
On Wed, May 18, 2005 at 06:19:58PM +0200, David Weinehall wrote:
> On Wed, May 18, 2005 at 04:36:18PM +0200, Ingo Juergensmann wrote:
> > On Wed, May 18, 2005 at 04:25:02PM +0200, Benjamin Mesing wrote:
> > > > You would rather have silence than know why you are being ignored?
> > > > Then silence
Le Mercredi 18 Mai 2005 18:02, Christian Perrier a écrit :
> Quoting Andrew Suffield ([EMAIL PROTECTED]):
> > I really don't care. If somebody can't be bothered to write a mail in
> > comprehensible English, they shouldn't expect anybody else to bother
> > to read it. Most won't even bother to say
On Wed, 18 May 2005, Roger Leigh wrote:
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> Andrew Suffield <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> > On Wed, May 18, 2005 at 03:46:33PM +0200, Rapha?l Pinson wrote:
> >> I agree that the previous mail was not very easy to read, nor written in a
> >> great
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Andrew Suffield <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> On Wed, May 18, 2005 at 03:46:33PM +0200, Rapha?l Pinson wrote:
>> I agree that the previous mail was not very easy to read, nor written in a
>> great english. But I don't think that being fluent in engli
On 5/18/05, Andrew Suffield <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I really don't care. If somebody can't be bothered to write a mail in
> comprehensible English, they shouldn't expect anybody else to bother
> to read it. Most won't even bother to say why they didn't bother to
> read it. He's lucky that I di
On Wed, May 18, 2005 at 04:25:02PM +0200, Benjamin Mesing wrote:
> Certainly there would have been ways to tell Bluefuture that his mail
> was hard to read/understand without becoming offensive.
No, really, there isn't. It is not possible to send mail to a Debian
mailing list any more without offe
Quoting Andrew Suffield ([EMAIL PROTECTED]):
> I really don't care. If somebody can't be bothered to write a mail in
> comprehensible English, they shouldn't expect anybody else to bother
> to read it. Most won't even bother to say why they didn't bother to
> read it. He's lucky that I did, and sh
On Wed, May 18, 2005 at 04:36:18PM +0200, Ingo Juergensmann wrote:
> On Wed, May 18, 2005 at 04:25:02PM +0200, Benjamin Mesing wrote:
> > > You would rather have silence than know why you are being ignored?
> > > Then silence you shall have.
> > Well, its the tone that makes the music we use to sa
On Wed, May 18, 2005 at 04:25:02PM +0200, Benjamin Mesing wrote:
> > You would rather have silence than know why you are being ignored?
> > Then silence you shall have.
> Well, its the tone that makes the music we use to say here in Germany.
> Certainly there would have been ways to tell Bluefutur
> You would rather have silence than know why you are being ignored?
> Then silence you shall have.
Well, its the tone that makes the music we use to say here in Germany.
Certainly there would have been ways to tell Bluefuture that his mail
was hard to read/understand without becoming offensive.
On Wed, May 18, 2005 at 03:57:12PM +0200, Rapha?l Pinson wrote:
> Le Mercredi 18 Mai 2005 15:48, Andrew Suffield a écrit :
> > On Wed, May 18, 2005 at 03:46:33PM +0200, Rapha?l Pinson wrote:
> > > I agree that the previous mail was not very easy to read, nor written in
> > > a great english. But I
Le Mercredi 18 Mai 2005 15:48, Andrew Suffield a ÃcritÂ:
> On Wed, May 18, 2005 at 03:46:33PM +0200, Rapha?l Pinson wrote:
> > I agree that the previous mail was not very easy to read, nor written in
> > a great english. But I don't think that being fluent in english should be
> > a requirement to
On Wed, May 18, 2005 at 03:46:33PM +0200, Rapha?l Pinson wrote:
> I agree that the previous mail was not very easy to read, nor written in a
> great english. But I don't think that being fluent in english should be a
> requirement to be treated nicely on a development list... You are lucky
> eno
Andrew,
I agree that the previous mail was not very easy to read, nor written in a
great english. But I don't think that being fluent in english should be a
requirement to be treated nicely on a development list... You are lucky
enough to have this language as your mother tongue, consider this
Your mail was borderline incomprehensible and certainly not worth the
effort it would have required for me to read it. Go and eat a
dictionary.
--
.''`. ** Debian GNU/Linux ** | Andrew Suffield
: :' : http://www.debian.org/ |
`. `' |
`- -><-
> > - We must improve and doesn't trash tests made in unstable:
>
> Why do we need to do that? A package which is clearly improved or outdated
> does not need any testing.
Because, for example if i release three revision of a package in a month and i
upload in unstable,
it is in a good status
In article <[EMAIL PROTECTED]> you wrote:
> - We must improve and doesn't trash tests made in unstable:
Why do we need to do that? A package which is clearly improved or outdated
does not need any testing.
> - We must to use this same policy adding the normal unstable to testing
> policy from te
27 matches
Mail list logo