On Mon, 17 Apr 2006, Gunnar Wolf wrote:
> Andreas Schuldei dijo [Fri, Apr 14, 2006 at 09:34:43PM +0200]:
> > In order to put up the preliminary talks/bofs schedule we need to
> > know some corner data: how many rooms are there for talks, how
> > many for bofs, how big are they, when are they availa
Holger Levsen dijo [Mon, Apr 17, 2006 at 02:30:05PM +0200]:
> > 2- Leo Utskot, a Norwegian living in Mexico, of copyleft.com.mx,
> >offers to lend another project for the full two weeks, as well as
>
> another project_or_?
Yes, projector :)
> >miscellaneous office stuff (I have the full
Andreas Schuldei dijo [Fri, Apr 14, 2006 at 09:34:43PM +0200]:
> hi!
>
> In order to put up the preliminary talks/bofs schedule we need to know
> some corner data: how many rooms are there for talks, how many for bofs,
> how big are they, when are they available and when are the meals?
>
> I woul
Amaya dijo [Mon, Apr 17, 2006 at 06:47:44PM +0200]:
> > The translation is quite expensive, its another thing to care
> > about...I would suggest somebody to do it as gwolf said, or maybe move
> > that talk to debconf and leave a free space in debian day...I think I
> > can still find some spanish
On Mon, Apr 17, 2006 at 01:58:51AM -0300, Marcela Tiznado wrote:
> The translation is quite expensive, its another thing to care about...I
> would suggest somebody to do it as gwolf said, or maybe move that talk
> to debconf and leave a free space in debian day...I think I can still
> find some spa
h01ger wrote:
> While I agree that we can probably^w do it our own, I also think the quality
> _might_ be better
IMH experience, "proffessional translations/tranlators" sucks when it
comes to computers and free software. I think geeks will do it better.
Also, having translated slides could be h
Marcela wrote:
> The translation is quite expensive, its another thing to care
> about...I would suggest somebody to do it as gwolf said, or maybe move
> that talk to debconf and leave a free space in debian day...I think I
> can still find some spanish talk to fill the space.
I also volunteer to
AnĂbal Monsalve Salazar dijo [Mon, Apr 17, 2006 at 02:46:30PM +1000]:
> >I suggest the KSP to be held on Saturday 20 instead of Thursday 17, if
> >possible. This will make it much easier for Mexicans living in Mexico,
> >Puebla, Cuernavaca or other surrounding cities to attend and have
> >their key
On Monday 17 April 2006 06:58, Marcela Tiznado wrote:
> The translation is quite expensive, its another thing to care about...I
> would suggest somebody to do it as gwolf said, or maybe move that talk
> to debconf and leave a free space in debian day...I think I can still
> find some spanish talk t
The translation is quite expensive, its another thing to care about...I
would suggest somebody to do it as gwolf said, or maybe move that talk
to debconf and leave a free space in debian day...I think I can still
find some spanish talk to fill the space.
What we do? :)
On Sun, 2006-04-16 at 21:58
Hi,
On Thursday 13 April 2006 02:02, Gunnar Wolf wrote:
> I have been quite busy in this front lately. I'm sending this mail
> mainly so I don't forget about any of them. This is the result of a
> couple of days, not only one, but still - a productive week.
>
> 1- k001operator (Ivan Alfredo Zenten
Hi,
On Friday 31 March 2006 04:22, Gunnar Wolf wrote:
[lots of interesting stuff deleted, I hope somebody from the press team takes
care of that...]
> Third, Presidencia has a weekly podcast-like show dealing with Free
> Software issues - They want to stream it from Oaxtepec, having some
> inte
12 matches
Mail list logo